Publicitade R▼
solto (adj.)
solto (adj.) (Brasil)
soltar (v.)
release, let go, unbind, unclasp, unhand, disentangle, unravel, become frayed, ravel, fray, untwine, drop, put out, utter, emit, let out, let loose, extricate, untangle, disencumber, run, free, disengage
soltar () (Brasil)
turn loose, set at liberty, deliver, free, liberate, release, unloose, unloosen, loose, walk
Publicidade ▼
Ver também
solto (adj.)
↘ extensamente ↗ amplamente ≠ escasso
solto (adj.) [Brasil]
solto (adj.) [Brasil]
solto (adj.) [Brasil]
qui s'enfuit, fuit qqch (fr)[Classe]
solto (adj.) [Brasil]
qui a le caractère de l'honnêteté, qui est fait avec honnêteté (fr)[Classe]
sincère (personne) (fr)[Classe]
artless, ingenuous[Similaire]
solto (adj.)
unbound[Similaire]
solto (adj.) [Portugal]
largo; amplo — broad; wide[Classe]
abundante; profuso — copious; plentiful; rich; lavish; profuse; abundant[Classe]
qualificatif d'un vêtement (fr)[DomaineDescription]
solto (adj.) [Portugal]
qui n'est pas ou plus en ordre (fr)[Classe]
(clothier)[termes liés]
soltar [Brasil]
liberar — set at liberty; deliver; free; liberate; release; unloose; unloosen[ClasseHyper.]
droit pénal (fr)[termes liés]
soltar (v.)
libérer (fr)[Classe]
soltar (v.) [Brasil]
give off; make out; issue; emit[ClasseHyper.]
soltar (v.) [Portugal]
soltar (v.) [Brasil]
soltar (v.)
soltar (v.)
soltar (v.)
soltar (v.)
défaire (fr)[Classe...]
s'user (pour un tissu) (fr)[Classe]
(bobina; carretel; carro de linhas; rolo) — (spindle; bobbin; spool; reel; roll)[termes liés]
travailler le textile (fr)[DomaineCollocation]
soltar (v.)
dizer — say; tell[Classe]
soltar (v.)
soltar (v.)
soltar (v.)
faire paître (fr)[Classe]
soltar (v.)
Publicidade ▼