Publicitade R▼
Publicidade ▼
Ver também
susto (n.) [Portugal]
susto (n.) [Portugal , Brasil]
frayeur (grande peur)[Classe]
abalo, afeto, comoção, emoção, Emoções, sentimento — émotion[Hyper.]
amedrontar, assustar, aterrorizar, espantar, intimidar, sobressaltar — apeurer, effrayer, épeurer, faire peur, faire sursauter, foutre les boules - recear, temer, ter medo de — appréhender, avoir peur, craindre, redouter - apavorado, com medo, receoso — effaré, effrayé - assustado — craintif - destemido, sem medo — brave, courageux, intrépide, sans peur[Dérivé]
bravura, coragem, valentia — bravoure, courage, hardiesse, témérité[Ant.]
susto (n.)
susto (n.)
émotion violente[Classe]
escandalizar — choquer, heurter[Nominalisation]
susto (n.)
medo; nervosidade; pavor; horror; terror; susto; pânico — peur[ClasseHyper.]
com receio de — [ de peur de ] - de crainte que - [ peur de ] - [ par peur de ] - par peur que[Syntagme]
consternação, medo, terror — angoisse, crainte, frousse, pépettes, pétoche, peur, taf, vesse[Hyper.]
assustar, espantar, intimidar, sobressaltar — apeurer, effrayer, épeurer, faire peur, faire sursauter, foutre les boules[Nominalisation]
excitável, irritável, nervoso, sensível — à cran, énervé, nerveux, tendu[Propriété~]
angustiar, apavorar, aterrorizar, atormentar, dar um susto dos diabos, horripilar — épouvanter, terrifier, terroriser - entrar em pânico — paniquer - atrapalhar-se, temer — paniquer - aterrorizar — terroriser - terrorista — terroriste - apavorado, assustado, cheio de pânico, hirto de medo, morto de medo, pânico, paralisado — épouvanté, frappé de terreur, mort de peur, paniqué, terrifié, terrorisé[Dérivé]
Publicidade ▼