Publicitade D▼
tapar (v.)
अवरोधित करें, रोकना, बन्द करना, बंद कर देना, गुप्त रखना, छिपाना, छद्म भेष
tapar (v.) (Portugal)
Publicidade ▼
Ver também
tapar (v.)
↘ dissimulação, enganação, mistificação, oclusão, trapaça ↗ barra, Barragem, barragens, dique, diques, poste, quebra-mar, represa, suporte, tirante, travessa, travessão, trincheira, viga ≠ apresentar, fazer, mostrar, soltar
tapar
tapar
fechar; cerrar[Classe]
tapar [Portugal]
atravancar, entupir, obstruir[Hyper.]
entupimento, obstáculo, obstrução[Dérivé]
loosen up, unstuff (en)[Ant.]
tapar (v.) [Portugal]
tapar (v.)
arrolhar, obstruir, tampar, tapar[Hyper.]
rolha, tampão[Dérivé]
tapar (v.)
fermer une porte (fr)[Classe]
empêcher (de faire, de se produire) (fr)[Classe]
clore un espace pour le protéger (fr)[Classe]
tapar; obstruir[Classe]
fermer un conduit anatomique (fr)[Classe]
(barragem; terraplenagem; dique), (energia hidráulica)[termes liés]
barre (fr)[termes liés]
opérer (chirurgie) (fr)[DomainRegistre]
estorvar, evitar, impedir, obstruir[Hyper.]
barra, poste, suporte, tirante, travessa, travessão, viga - Barragem, barragens, dique, diques, quebra-mar, represa, trincheira[GenV+comp]
barreira - obstrução - blockage, closure, occlusion (en) - obstáculo, obstrução - obturador - obstrucionista, obstrutivo, obstrutor - oclusivo[Dérivé]
soltar[Ant.]
tapar (v.)
cacher qqch ou qqn (fr)[Classe]
tapar (v.)
Publicidade ▼