Publicitade E▼
tempo (n.)
periodo, ritmo, tempi, tempo, età, evo, epoca, momento, ora, lasso di tempo, spazio di tempo, giro, stagione, era, intervallo, tempi verbali, andamento, cadenza, movimento, palpito
tempo (n.) (Portugal)
tempo (n.) (Portugal;Brasil)
condizioni atmosferiche, tempo, clima, condizione atmosferica, condizione metereologica, temperie, del tempo
espaço-tempo (n.)
limite de tempo (n.) (Brasil)
meio-tempo (n.)
tempo (sport)
previsão do tempo (n.)
redução do tempo de trabalho (n.)
riduzione dell'orario di lavoro, riduzione del tempo di lavoro
tempo livre (n.)
tempo livre (n.) (Brasil)
tempo livre (n.) (Portugal)
trabalho a tempo parcial (n.)
lavoro a tempo parziale, lavoro part time, occupazione part time
Publicidade ▼
Tempo
Tempo
Ver também
tempo (n.m.)
tempo (n.)
Publicidade ▼
tempo (n.) [Portugal , Brasil]
fenômeno atmosférico[Hyper.]
erode, weather (en)[Dérivé]
tempo (n.)
tempo (n.)
tempo (n.)
etapa, período, tempo[Hyper.]
cronometrar[Dérivé]
tempo (n.)
tempo (n.)
tempo (n.)
etapa, período, tempo[Hyper.]
escolher o momento - cronometrar[Dérivé]
tempo (n.)
tempo (n.)
période particulière dans une durée annuelle (fr)[Classe]
estação[ClasseHyper.]
(crescer)[termes liés]
etapa, período, tempo[Hyper.]
ano[Desc]
tempo (n.)
etapa, período, tempo[Hyper.]
tempo (n.)
era[ClasseParExt.]
intervalle borné de temps, caractérisé par un phénomène (fr)[Classe]
etapa, período, tempo[Hyper.]
inovador[Dérivé]
tempo (n.)
tempo (n.)
experiência[Hyper.]
tempo (n.)
ritmo[ClasseHyper.]
cadência; melodia de cadência viva; ritmo[ClasseHyper.]
(dança; de dança), (dançar; edançar), (dançador; dançarino; bailarino), (baile)[termes liés]
tacto[Hyper.]
beat (en) - bater - bater, pulsar - marcar - bater, batucar, martelar[Dérivé]
tempo (n.) [Portugal]
break; pause; intermission; interval; recess (en)[Classe]
durée d'un jeu (fr)[Classe]
moitié d'une chose (fr)[ClasseParExt.]
division d'une partie de jeu (fr)[Classe]
match sportif opposant deux camps (fr)[termes liés]
tempo (n.)
tempos (n.)