Publicitade R▼
tocar (n.)
επαφή, συνεύρεση, άγγιγμα, σαματάς, ουρλιαχτό, στριγγλιά, στριγκλιά, διαπεραστικός ήχος, αίσθηση αφής
tocar (v.)
αγγίζω, ακουμπώ, κουδουνίζω, παίζω, παίζω μουσικό όργανο, συγκινώ, μυρίζω, αντιλαμβάνομαι με την όσφρηση, ηχώ, αντηχώ, παίζομαι, εφάπτομαι σε, συναντιέμαι, ενώνομαι με, χειρίζομαι, πιάνω, εξωθώ, προωθώ, κινώ προς τα μπρος, αναγκάζω, αποπέμπω, απωθώ, εκδιώκω, διώχνω, διαλύω, απομακρύνω, διώχνω κπ. τρομάζοντάς τον, δίνω την εντύπωση, φαίνομαι
tocar (v.) (Brasil)
αγγίζω, κουδουνίζω, συγκινώ, ψηλαφώ, χτυπώ, χτυπώ τις ώρες, βγάζω ήχο
tocar (v.) (Portugal;Brasil)
tocar () (Portugal)
toque (n.)
άγγιγμα, ίχνος, επαφή, υποψία, συνεύρεση, αφή, ιδιαίτερη ποικιλία, ιδιαίτερος τύπος, τεχνική, ύφος, επιδεξιότητα, ικανότητα, στιλ, πρόσκρουση
toque (n.) (Portugal)
τίναγμα, άγγιγμα, ελαφρό χτύπημα, ελαφρό άγγιγμα, σκούπισμα, χαϊδευτικό χτύπημα
toque (n.) (Portugal;Brasil)
pedra-de-toque (n.)
toque de recolher (n.) (Brasil)
Publicidade ▼
Ver também
tocar
↘ flautista, Flautistas ↗ flauta, Pifaro, Pífaro
tocar [Portugal]
tocar[Classe]
tocar [Portugal]
tocar[Classe]
play (en)[Hyper.]
flauta, Pifaro, Pífaro[GenV+comp]
flautear - assobio, flauta - cavalo asmático, flautista, gaiteira, gaiteiro, tocador de flauta[Dérivé]
tocar (n.)
ação, acção, acto, i[Hyper.]
bater, comover, entrar em contato, tocar - touch (en)[Dérivé]
tocar (n.)
cacophony (en)[Classe]
bruit violent, confus et désordonné (fr)[Classe]
instrument sonore en cuivre (fr)[Classe]
tocar; campainha; algazarra; retumbar; clamor[ClasseHyper.]
opération de la chasse à courre (fr)[Classe]
trompette (fr)[termes liés]
(telefone), (telefonema; comunicação; chamada)[termes liés]
barulho, ruído[Hyper.]
tocar - anunciar, disparar, dobrar, soar, tocar[Nominalisation]
berrar, jorrar - estrondar, trovejar - cacofônico - clamoroso, ruidoso[Dérivé]
tocar (v.)
se déclarer, se dévoiler (personne) (fr)[Classe]
(porta)[termes liés]
téléphone (fr)[DomaineCollocation]
tocar (v.)
utiliser (fr)[Classe]
tocar[ClasseHyper.]
(instrumento musical; instrumento), (jogador; instrumentista; instrumentalista)[termes liés]
tocar (v.)
bater, fazer, ressoar, soar[Hyper.]
barulho, repique, trovão - anilhagem[Dérivé]
tocar (v.)
tocar; comover[Classe]
fingering (en) - antena - barbo - feel, tactile property (en) - dedo, Dedo da mão - sensação, tocar[Dérivé]
bater, comover, entrar em contato, tocar - feel (en)[Domaine]
tocar (v.) [Brasil]
cantar[Hyper.]
harmonização - harmoniser, harmonizer (en)[Dérivé]
tocar (v.)
mostrar[Hyper.]
barulho, som, voz - som - audio-, som - fone, fonema - ruído, som - som[Dérivé]
tocar (v.)
manejar, manipular, manusear[Hyper.]
tocar (v.)
contacto - junção, ligação - contacto, contato, toque - touch, touching (en) - contact (en) - adjuntivo[Dérivé]
afluir, encontrar[Domaine]
tocar (v.)
tocar; comover[ClasseHyper.]
tocar; comover[ClasseHyper.]
tocar (v.)
tocar (v.)
tocar (v.)
faire jaillir, projeter avec force (fr)[Classe...]
lancement spatial (fr)[termes liés]
tocar (v.)
provocar[Hyper.]
poder - arrancada, ímpeto, impulsão - driving, impulsive (en)[Dérivé]
tocar (v.)
repousser quelqu'un (fr)[Classe]
renvoyer qqn violemment (fr)[Classe]
faire partir qqn d'un lieu (fr)[ClasseHyper.]
mettre en fuite un adversaire (fr)[ClasseHyper.]
deslocar, mover, remover[Hyper.]
empurrar[Domaine]
caçar, ir à caça, perseguir - conduzir, guiar[Analogie]
tocar (v.) [Portugal]
barulho, som, voz - som - ruído, som - som[Dérivé]
bater, fazer, ressoar, soar[Cause]
tocar (v.)
tocar (v.) [Portugal , Brasil]
tocar (v. intr.)
comprendre (fr)[Classe]
tocar (v. intr.)
cheirar; tocar; sentir[ClasseHyper.]
tocar (v. intr.)
perceber[Hyper.]
senso, sentido - sensato - sensível[Dérivé]
toque (n.)
ação, acção, acto, i[Hyper.]
bater, comover, entrar em contato, tocar - touch (en)[Dérivé]
toque (n.)
toque (n.)
effet dû à l'association de couleurs (fr)[Classe]
pintor[Classe]
caractère d'une œuvre d'art (fr)[ClasseParExt.]
habileté d'esprit (fr)[Classe]
style d'un artiste (fr)[Classe]
estilo, maneira, modo[Hyper.]
toque (n.) [Portugal]
toque (n.)
barulho, som, voz[Hyper.]
ressoar[Dérivé]
toque (n.) [Brasil]
cor; colorido[Classe]
matiz, nuança, nuance, tintura, tom[Hyper.]
enfatizar, tingir[Dérivé]
toque (n.)
toque (n.) [Portugal]
thump; wallop; slap (en)[Classe]
toque (n.) [Portugal , Brasil]
fragmento, pedaço[Hyper.]
trace (en)[Dérivé]
Publicidade ▼