Publicitade R▼
trocar (n.)
trocar (n.) (Brasil)
trocar (v.)
代える, 取り替える, 換える, 替える, 物々交換する, 交換する, 両替する, 取りかわす, すり替える, つけ替える, とり交わす, ふり替える, スィッチ+する, スイッチ+する, スウィッチ+する, スワップ+する, トレード+する, 交す, 交わす, 交換+する, 入れ替え+する, 入替える, 切りかえる, 切り変える, 切り換える, 切り替える, 切換える, 切替える, 取っ換える, 取っ替える, 取りかえる, 取り交わす, 取り換える, 取換える, 取換る, 取替える, 引きかえる, 引き換える, 引き替える, 引換える, 振り替える, 振替える, 掏り替える, 掏替える, 物々交換+する, 転換+する, スィッチ, スイッチ, スウィッチ, スワップ, トレード, 交換, 入れ替え, 物々交換, 転換, 代える , 替える , すげ替える, とり交す, イクスチェンジ+する, エクスチェインジ+する, エクスチェンジ+する, コンバート+する, コンヴァート+する, チェンジ+する, 乗り換える, 乗り替える, 乗換える, 互換+する, 交代+する, 交替+する, 付けかえる, 付け換える, 付け替える, 付替える, 入れかえる, 入れ代える, 入れ換える, 入れ替える, 入換える, 刷新+する, 取り交す, 取り替えこ+する, 取り替えっこ+する, 取り替こ+する, 取り替っこ+する, 取交す, 取交わす, 取替えこ+する, 取替えっこ+する, 取替こ+する, 取替っこ+する, 変換+する, 変替+する, 差しかえる, 差し換える, 差し替える, 差換える, 差替える, 挿げかえる, 挿げ替える, 挿し換える, 挿し替える, 挿換える, 挿替える, 挿替る, 繰りかえる, 繰り換える, 繰り替える, 繰換える, 繰替える, 置きかえる, 置き換える, イクスチェンジ, エクスチェインジ, エクスチェンジ, コンバート, コンヴァート, チェンジ, 互換, 交代, 交替, 刷新, 取り替えこ, 取り替えっこ, 取り替こ, 取り替っこ, 取替えこ, 取替えっこ, 取替こ, 取替っこ, 変換, 変替, 着換える, 変える, 脱皮, かせる, ぬけかわる, 乾せる, 抜け替わる, 脱皮+する, 抜けかわる, 減刑する, きかえる, 着がえる, 着替える, 替わる, 代用する, ~に取って代わる, かけ替える, 代置+する, 掛けかえる, 掛け替える, 掛替える, 置き換え+する, 置換+する, 釣り換え+する, 釣り替え+する, 釣換え+する, 釣替+する, 釣替え+する, 代置, 置き換え, 置換, 釣り換え, 釣り替え, 釣換え, 釣替, 釣替え, やり取り+する, 交える, 遣り取り+する, 遣取+する, 遣取り+する, やり取り, 遣り取り, 遣取, 遣取り
trocar (v.) (Brasil)
両替する, 交換する, チェンジ, 変動, 変化, 変容, 変移, 変質, 変転, 変遷, 転変, 転遷, 遷移, チェンジ+する, 化す, 化する, 変じる, 変ずる, 変る, 変わる, 変動+する, 変化+する, 変容+する, 変移+する, 変質+する, 変転+する, 変遷+する, 転変+する, 転遷+する, 遷移+する
troçar (v.) (Portugal)
あざける, いためつける, 痛めつける, 痛め付ける, おちょくる, こづき回す, ちょくる, 冷かす, 冷やかす, 嬲る, 小づく, 小突きまわす, 小突き回す, 小突く, 小突回す, 小衝き回す, 小衝く, 揶揄+する, 揶揄う, 揶揄, 嘲る, 嘲笑う, あざ笑う, ばかにする, あざわらう, ひやかす, からかう, わらいとばす, 笑い飛ばす, 蔑む, さげすむ, バカにする, 冷笑+する, 嗤笑+する, 嘲う, 嘲弄+する, 嘲笑+する, 嘲謔+する, ~をからかう, 冷笑, 嗤笑, 嘲弄, 嘲笑, 嘲謔, あなずる, あなどる, いやしむ, いやしめる, 卑しむ, 軽蔑, かろんずる, みくだす, みくびる, みさげはてる, 侮る, 卑しめる, 見くびる, 見下げ果てる, 見下す, 見縊る, 軽んずる, 侮蔑+する, 慢侮+する, 蔑する, 蔑視+する, 見くだす, 貶む, 賎しむ, 賎しめる, 軽べつ, 軽侮+する, 軽蔑+する, 軽蔑する, ひどくきらう, 侮蔑, 慢侮, 蔑視, 軽侮
Publicidade ▼
Ver também
troçar (v.)
↘ brincadeira, debochado, desdém, irrisório, simulado, troça, trocista, zombador, zombaria ↗ grostesco, grotesco, ridículo ≠ dar valor, prezar, respeitar, venerar
trocar (v.)
↘ alteração, câmbio, convertível, econvertível, insubstituível, iridescente, moeda de troca, mudança, na muda, rutilante, substituição, substituição (processos químicos), troca, troca directa, troco ≠ continuar, ficar, manter
trocar (v.)
trocar; etrocar; cambiar; permuta[ClasseHyper.]
changer de l'argent (fr)[Classe]
faire avoir à la valeur d'une qté une autre valeur (fr)[Classe]
jeu d'échecs (fr)[DomaineCollocation]
échanger une valeur monétaire (fr)[DomaineCollocation]
trocar (v.) [Brasil]
tornar-se em; devir[Classe]
mudança - alteração, modificação, mudança, variação - mudança[Dérivé]
continuar, ficar, manter[Ant.]
trocar (v.)
substituir[Hyper.]
câmbio, intercâmbio - conversion (en) - commutation (en) - currency changer, exchanger, money changer (en) - convertível, econvertível[Dérivé]
mudar[Domaine]
trocar (v.)
trocar (v.) [Portugal]
trocar; etrocar; cambiar; permuta[Classe]
échange non monétaire (fr)[termes liés]
trocar (v.)
descascar[ClasseHyper.]
(inseto; bicho), (insecticida; inseticida), (entomologia), (entomologista)[termes liés]
(pele; couro)[termes liés]
(pêlo), (depilação; barbeação; apara)[termes liés]
plume (fr)[termes liés]
deitar fora[Hyper.]
molter, moulter (en) - slough (en) - na muda - shedding, sloughing (en)[Dérivé]
trocar (v.)
trocar (v.)
alterar, mudar[Hyper.]
trocar (v.)
alterar, mudar[Hyper.]
commutation, re-sentencing (en) - câmbio, troca - commutation (en)[Dérivé]
trocar (v.)
vestir-se; vestir[Classe]
(fraque; roupa)[termes liés]
trocar (v.)
pôr no lugar de, substituir, trocar[Hyper.]
mudança[Dérivé]
trocar (v.)
remplacer qqn ou qqch (fr)[Classe]
faire avoir un nouveau lieu à qqch (fr)[Classe...]
trocar (v.)
trocar (v.)
transfer (en)[Hyper.]
intercâmbio - exchange (en)[Dérivé]
troçar (v.) [Portugal]
railler quelqu'un (fr)[Classe]
brocard (fr)[GenV+comp]
zombar[Hyper.]
costelas - zombaria, zombeteiro - berro, bufo, vaia - Tântalo - tantaliser, tantalizer (en) - trocista[Dérivé]
troçar (v.) [Portugal]
railler quelqu'un (fr)[Classe]
ridiculiser (fr)[Classe]
zombar[Hyper.]
grostesco, grotesco, ridículo[Rendre+Attrib.]
troça - irrisão, ridicularização, troça - irrisório, trocista, zombador - absurdo, ridículo[Dérivé]
troçar (v.) [Portugal]
railler quelqu'un (fr)[Classe]
considérer avec mépris (fr)[Classe]
insulter volontairement (fr)[Classe]
ridiculiser (fr)[Classe]
zombar[Hyper.]
costelas - troça - knock, roast (en) - ridicule (en) - rib (en) - ironista, satirista[Dérivé]
gargalhar, rir, riso - brincar[Analogie]
troçar (v.) [Portugal]
troçar (v.) [Portugal]
considérer avec mépris (fr)[Classe]
abominar, odiar[Hyper.]
desdém, desprezo, troça - desdém, desprezo - desprezo - scorner, sneerer (en)[Dérivé]
Publicidade ▼