Publicitade E▼
vagar (v.)
umbla, vagabonda, hoinări, a hoinări, şerpui, face meandre, a şerpui, fi dus, fi purtat, a fi împins de vânt, a pluti, rătăci, se abate, se depărta, se îndepărta, a fi purtat de vânt/de curent, a aluneca
vagar (n.)
plimbare de agrement, hoinăreală, plimbare, călătorie, excursie
Publicidade ▼
Ver também
vagar (n.)
alpinismo; montanhismo[Classe]
promenade sportive (fr)[ClasseHyper.]
(perambular; (fazer) caminhar; andar; passear; vaguear), (passeio; caminhada)[termes liés]
andada, caminhada[Hyper.]
andar, caminhar - caminhar, fazer caminhadas, passear[Dérivé]
vagar (v.)
errer, aller sans suivre un chemin (fr)[Classe]
perambular; (fazer) caminhar; andar; passear; vaguear[Classe]
voyager sans but (fr)[Classe]
andar, caminhar, deslocar-se, ir[Hyper.]
errante, Mendigo, vagabundo[GenV+comp]
passeio, vagabundagem, vagear - drift - vagabundo - andarilho, Vagabundo - passeador - lanterninha, retardatário - vadio, vagabundo, viajante - meander, ramble (en) - animal sem dono[Dérivé]
errar, extraviar-se, ser levado, vagar - wander (en)[Domaine]
vagar (v.)
aller en zigzag (fr)[Classe]
sinuer (fr)[Classe...]
vagar (v.)
flotter (fr)[Classe]
andar, caminhar, deslocar-se, ir[Hyper.]
arrancada, ímpeto, impulsão - rajada[Dérivé]
nadar - drift (en)[Domaine]
vagar (v.)
Publicidade ▼