Publicitade R▼
volta (n.)
išėjimas, apžiūrinėjimas, pasivaikščiojimas, vingis, išvyka, keliavimas, klajojimas
volta ()
voltar (v.)
voltar () (Portugal;Brasil)
Publicidade ▼
Ver também
volta (n.)
voltar (v.)
↘ destacável, removível ↗ entrar em ≠ endurecer, enrijecer
volta
ornement architectural (fr)[ClasseParExt.]
ligne courbe (fr)[Classe]
autre élément d'une colonne (fr)[DomainDescrip.]
volta
passeio[Hyper.]
volta [Portugal]
volta (n.)
pli, repli d'un tissu ou d'un vêtement (fr)[Classe]
gola; colarinho[Classe]
chose pliée ou plissée (fr)[ClasseParExt.]
fechadura; encerramento; fechamento[ClasseParExt.]
grand, long ou profond (fr)[Caract.]
(bolso; bolsa)[termes liés]
collier (fr)[DomainDescrip.]
maroquinerie (fr)[DomainRegistre]
volta (n.)
porta[Classe]
ouverture : espace libre ou vide (fr)[Classe]
sortie (fr)[Classe]
chose produite par fabrication (fr)[ClasseHyper.]
produit effectif d'un travail (fr)[Classe]
production (en)[ClasseHyper.]
(informática; informático; tecnologia da informação), (informatização)[termes liés]
volta (n.)
passeio; caminhada[Classe]
volta (n.)
tracé d'un chemin indirect (fr)[Classe]
volta (n.) [Brasil]
collar, neckband (en)[Hyper.]
volta (n.) [Brasil]
reappearance (en)[Classe]
volta (n.)
réponse immédiate et vive (fr)[Classe]
resposta[Hyper.]
counter (en) - replicar, responder, retorquir - devolver, retribuir[Dérivé]
volta (n.) [Portugal]
rotação[Hyper.]
girar, rodar[Dérivé]
volta (n.) [Portugal]
mouvement tournant (fr)[Classe]
action, fait de suivre une direction (fr)[Classe]
changement de direction dans l'espace (fr)[Classe]
(veículo; veívulo; meio de transporte)[termes liés]
volta (n.) [Brasil]
vagabundagem; volta; passeio[ClasseParExt.]
volta (n.) [Brasil]
circuit (généricité) (fr)[Classe]
trajet aller et retour (fr)[Classe]
(turista; turístico), (turismo)[termes liés]
jornada, viagem, viajar[Hyper.]
percorrer, viajar, visitar - circuit (en) - turista, turístico[Dérivé]
volta (n.) [Brasil]
volta (n.)
círculo[Hyper.]
volta (n.)
volta (n.)
zigzag (fr)[Classe]
(riacho)[termes liés]
volta (n.)
passeio; caminhada[Classe]
volta (n.) [Portugal]
mouvement tournant (fr)[Classe]
volta (n.) [Portugal , Brasil]
rotação[Hyper.]
girar - arrancar - girar, rodar, virar - rodopiar - turbilhonar[Dérivé]
volta (n.)
turn, turning (en)[Hyper.]
reverter[Dérivé]
voltar
labourer (fr)[Classe]
mettre la face arrière devant(et inversement) (fr)[Classe]
jeu de cartes (fr)[DomaineCollocation]
dar a volta, virar-se[Hyper.]
turnover (en)[Dérivé]
voltar [Portugal , Brasil]
voltar (v.)
voltar (v.)
voltar (v.)
rentrer de nouveau en possession de qqch (fr)[Classe]
entrar em - enter (en)[A Nouveau]
voltar (v.)
avoir lieu à nouveau (fr)[Classe]
voltar (v.)
carregar, transportar[Hyper.]
return (en)[Dérivé]
voltar (v.)
rendre (fr)[Classe]
pagar, saldar[Hyper.]
pagamento, reembolso - reembolso - pagamento, reembolso[Dérivé]
dar, entregar[Analogie]
voltar (v.)
rembourser, clore une transaction, un compte (fr)[Classe]
rendre (fr)[Classe]
dar, entregar[Hyper.]
restituição, retorno[Dérivé]
voltar (v.)
voltar (v.)
voltar (v.)
voltar (v.)
rendre (fr)[Classe]
voltar (v.)
voltar (v.) [Brasil]
desatar; descerrar; desapertar; afrouxar(-se); destacar; afrouxar[ClasseHyper.]
dividir[Classe]
arracher (fr)[Classe]
dévisser (fr)[Classe]
alterar, modificar, mudar[Hyper.]
laxation, loosening, slackening (en) - relaxamento[Dérivé]
sossegar[Cause]
endurecer, enrijecer[Ant.]
voltar (v.)
Publicidade ▼