Publicitade E▼
absolver (v.)
osloboditi, rasteretiti, opraštati, oprostiti, oslobađati, opaliti iz pištolja, odapeti, okinuti, pucati, ispaliti, ispaljivati, ispucati, opaliti, opaljivati, paliti, puknuti, oteretiti, rasterećivati, rastovariti, rastovarivati, istovariti, ublažiti, izbaviti, olakšati, olakšavati, smiriti, smirivati, ublažavati, blažiti što, odriješiti
Publicidade ▼
Ver também
absolver (v.)
↘ absolvição, quitação ↗ inocente ≠ condenar, provar a culpa
absolver (v. trans.)
↘ absolvição, alívio, luxação ↗ carregar, ecarregar, recarregar ≠ pôr lastro em, tornar mais pesado
absolver (v.)
déclarer non coupable (fr)[Classe]
(acusar de; culpar por), (acusação), (acusado)[termes liés]
(magistratura)[termes liés]
pronunciar[Hyper.]
inocente[Rendre+Attrib.]
absolvição, quitação - exculpation (en) - exoneração, justificação, justificativa - clearing (en) - clear (en) - exoneration (en) - ilibatório, justificativo - exonerativo[Dérivé]
calcular, condenar, julgar[Domaine]
condenar, provar a culpa[Ant.]
absolver (v.)
demissão, despedimento, dispensa[Dérivé]
absolver (v.)
absolver (v. tr.)
dispenser, exempter qqn de (fr)[Classe]
dégager de ce qui embarrasse (fr)[Classe]
alléger d'un impôt (fr)[DomaineCollocation]
absolver (v. tr.)
tirer au fusil ou au pistolet (fr)[Classe]
chargeur (fr)[GenV+comp]
carregar, ecarregar, recarregar[Défaire]
discharge, firing, firing off (en) - fogo, tiro[Dérivé]
discharge, fire, go off (en)[Cause]
absolver (v. tr.)
remover, tirar[Hyper.]
absolver (v. tr.)
absolver; aliviar[Classe]
melhorar[Hyper.]
alívio - palliation (en) - paliativo - alívio, extenuação, mitigação - alleviator (en) - lenitivo, paliativo[Dérivé]
Publicidade ▼