Publicitade E▼
agitado (adj.)
i rörelse, orolig, rastlös, upphetsad, gripen av, stucken, förolämpad, påverkad, berörd, bedrövad, upprörd, uppskakad, gripen, oroad, förnärmad, känslosam, rörd, hyperaktiv, överaktiv, jagande, fjäskig, jäktig, feberaktig, febril
agitado (adj.) (Brasil)
agitar (v.)
irritera, göra upprörd, göra nervös, svänga, svinga, skaka, skumpa, skaka om, vifta, vippa, vicka, vara förvirrad, köra i rasande fart, spela ut mot varandra, agitera, uppröra, uppvigla, röra upp, ställa till, vålla oreda
Publicidade ▼
Ver também
agitado (adj.)
↘ excitadamente, febrilmente ↗ ansiosamente, apreensivamente, com constrangimento, febre, fèbre ≠ descontraído
agitar (v.)
agitado
agité (fr)[Classe]
remuant (fr)[Classe]
désordonné (fr)[Classe...]
qui remue beaucoup (être, personne) (fr)[Classe]
qualificatif d'une mer agitée (fr)[DomaineDescription]
em movimento, em mudança, movente[Similaire]
agitado
inquiet (fr)[Classe]
émotif, agité, pas calme (fr)[Classe]
qui éprouve un état émotif pénible (fr)[Classe]
(desagrado), (custosamente)[termes liés]
agiter (fr)[QuiEst]
tenso[Similaire]
agitado (adj.)
agitado (adj.)
qui est en colère (fr)[Classe]
émotif, agité, pas calme (fr)[Classe]
qui manque de patience (fr)[Classe]
relatif à (fr)[Classe...]
qualificatif du caractère (fr)[Classe...]
(atmosfera; tempero; traço)[termes liés]
nerf ou au système nerveux (fr)[DomaineDescription]
tenso[Similaire]
agitado (adj.)
qui n'est pas ou plus en équilibre (fr)[Classe]
radioactif (fr)[ClasseParExt.]
fragile (chose) (fr)[Classe]
agitado (adj.)
troubled (en)[Similaire]
agitado (adj.)
em vigor[Similaire]
agitado (adj.)
unagitated (en)[Ant.]
agitado (adj.)
febre, fèbre[Atteint]
inquieto[Similaire]
agitar (v.)
remuer vivement en divers sens (fr)[Classe]
faire qqch pour la mer (fr)[DomaineCollocation]
agitar (v.) [Brasil]
move, throw (en)[Hyper.]
abalo, tremor - abanada, agitação, sacolejo, sacudida, sacudidela - chocalho[Dérivé]
agitar (v.) [Portugal]
agitar (v.) [Portugal]
agitar (v.) [Brasil]
avoir peur (fr)[Classe]
agitar (v.)
amortecer, enfraquecer[Hyper.]
agitar (v.) [Portugal , Brasil]
communiquer une émotion plutôt vive, émouvoir (fr)[Classe]
(eloqüência; eloquência)[termes liés]
agitar (v.) [Portugal , Brasil]
remuer vivement en divers sens (fr)[Classe]
faire bouger (fr)[Classe...]
jeu de dés (fr)[DomaineCollocation]
deslocar, mover, remover[Hyper.]
stirrer (en)[Dérivé]
agitar (v.)
deslocar, mover, remover[Hyper.]
agitar (v.)
agitar[Hyper.]
agitar (v.)
deslocar, mover, remover[Hyper.]
brandish, flourish (en)[Nominalisation]
waver (en)[Dérivé]
agarrar[Domaine]
agitar (v.)
réagir vivement (fr)[Classe]
move, throw (en)[Hyper.]
choque, sacudidela, solavanco - sacudida[Dérivé]
agitar (v.)
move, throw (en)[Hyper.]
agitação, sacolejo, sacudidela[Dérivé]
agitar (v.)
abanar, estremecer[Hyper.]
cascavel - argola, guizo - gemido[Dérivé]
agitar (v.)
abanar, saracotear[Hyper.]
agitação, sacolejo, sacudidela[Dérivé]
agitar (v.)
deslocar, mover, remover[Hyper.]
balanço - swing (en) - swinger (en)[Dérivé]
agitar (v.)
move, throw (en)[Hyper.]
agitar (v.)
exciter la foule (fr)[Classe]
rassembler des gens (fr)[Classe]
concitar, desafiar, estimular, incitar[Hyper.]
instigação - agitador, perturbador[Dérivé]
comover[Analogie]
agitar (v.)
deslocar[Hyper.]
Publicidade ▼