Publicitade R▼
aglomeração (n.)
agglomération urbaine, agglomération, groupement, regroupement, groupage, amoncellement, entassement, collection
aglomeração (n.) (Portugal)
Publicidade ▼
Ver também
aglomeração (n.f.)
aglomeração (n.)
aglomeração (n.m.)
aglomeração (n.)
aglomeração; amontoamento — concentration d'habitations[ClasseHyper.]
aglomeração (n.)
acumulação — action de mettre ensemble en grand nombre[Classe]
action de mettre en tas[Classe]
action de mettre dans un certain ordre[Classe]
action de mettre ensemble des personnes[ClasseParExt.]
action de mettre ensemble[Classe]
actividade, atividade, ocupação — activité, occupation[Hyper.]
reagrupar — regrouper[Nominalisation]
agrupar, formar grupos — grouper, regrouper - agrupar-se — grouper[Dérivé]
aglomeração (n.)
aglomeração (n.) [Brasil]
aglomeração (n.)
action de faire adhérer des choses[Classe]
ensemble d'éléments agglutinés[Classe]
agregaçao, conjunto, montagem, reunião, tiragem — assemblage, ramassage[Hyper.]
aglomerar — agglomérer[Nominalisation]
aglomeração (n.) [Portugal]
aglomeração (n.)
ensemble (réunion d'éléments)[Classe...]
collection[ClasseHyper.]
ensemble de choses mises ensemble en grand nombre[Classe]
chose(s) mise(s) en tas[Classe]
papillon[termes liés]
minéralogie[termes liés]
monnaie métallique[termes liés]
(arte) — art[termes liés]
(selo; timbre) — timbre-poste[termes liés]
bibelot[termes liés]
amonceler, entasser[Nominalisation]
agrupação — groupe, groupement, regroupement - aglomeração — agglomération, amoncellement, entassement[Hyper.]
compor, juntar, montar, reunir, riunirsi — assembler, joindre, mettre ensemble - acumular, acumular-se, amontoar, amontoar-se, buscar, coleccionar, enrolar, juntar — accumuler, amasser, emmagasiner, laisser accumuler, réunir[Dérivé]
aglomeração (n.)
Publicidade ▼