» 
alemão búlgaro chinês croata dinamarquês eslovaco esloveno espanhol estoniano farsi finlandês francês grego hebraico hindi holandês húngaro indonésio inglês islandês italiano japonês korean letão língua árabe lituano malgaxe norueguês polonês português romeno russo sérvio sueco tailandês tcheco turco vietnamês
alemão búlgaro chinês croata dinamarquês eslovaco esloveno espanhol estoniano farsi finlandês francês grego hebraico hindi holandês húngaro indonésio inglês islandês italiano japonês korean letão língua árabe lituano malgaxe norueguês polonês português romeno russo sérvio sueco tailandês tcheco turco vietnamês

tradução - alegoria

alegoria (n.)

allegory, fable, parable, apologue

   Publicidade ▼

tradução - alegoria (Wikipedia)

Alegoria

Allegory

ver também

alegoria (n.f.)

alegórico

   Publicidade ▼

dicionario analógico

 

phénomène linguistique (fr)[Classe]

figura de linguagem; figura de estilorhetorical figure; trope; figure of speech; image[Classe]

comparaison (fr)[Classe]

poemapoetical work; rhyme; verse; poem; verse form[Classe]

account; story[Classe]

ficçãofiction[Classe]

moyen indirect de faire qqch (fr)[Classe]

caractère d'une œuvre d'art (fr)[ClasseParExt.]

expressive style[ClasseHyper.]

allégorique (fr)[Classe]

imaginaire (fr)[ClasseParExt...]

indirect (fr)[Classe...]

(termo; prazo; período; palavra), (sentido; significação), (elipse)(lexical unit; word; term), (sense; meaning), (ellipsis; eclipsis)[Thème]

(alegoria)(allegory)[Thème]

(fábula)(fable)[Thème]

(figura de linguagem; figura de estilo), (orador)(rhetorical figure; trope; figure of speech; image), (orator; speechmaker; rhetorician; public speaker; speechifier)[Thème]

(poesia; verso), (poeta), (antologia poética; coleção de poemas), (poema), (inspiração), (versificar)(poetry; poesy; verse; art of poetry), (poetess; poet), (book of poetry), (poetical work; rhyme; verse; poem; verse form), (inspiration), (verse; versify; poetize; poetise)[Thème]

(fábula)(fable)[termes liés]

qualificatif de genre poétique (fr)[DomaineDescription]

qualificatif d'un emploi d'un mot (fr)[DomaineDescription]

factotum[Domaine]

represents[Domaine]

mensagemcommunication - alterar, mudaralter, change, modify - analisar, compreender, construir, entender, explicar, interpretar, traduzirconstrue, interpret, see[Hyper.]

estilizarconventionalize, stylise, stylize - barbeiro, cabeleireira, cabeleireiro, estilista, frisadorcoiffeur, hairdresser, hairstylist, styler, stylist - estilistastylist - estilísticostylistic - alegoriaallegory - alegoria, Apólogo, fábula, parábolaallegory, apologue, fable, parable - emblema, símboloallegory, emblem - allegoriser, allegorizer[Dérivé]

arteart, artistic creation, artistic production - discurso, idioma, língua, linguagemlanguage, linguistic communication - músicamusic[Domaine]

representativorepresentative[Similaire]

alegoria (n.)


 

comparaison (fr)[Classe]

poemapoetical work; rhyme; verse; poem; verse form[Classe]

account; story[Classe]

ficçãofiction[Classe]

poetapoetess; poet[Classe]

ensaísta; escritora; romancista; autorman of letters; essayist; litterateur; writer; author[Classe]

allégorique (fr)[Classe]

qui n'est pas réel (fr)[Classe]

qui aurait existé, il y a longtemps (fr)[Classe]

imaginaire (fr)[ClasseParExt...]

indirect (fr)[Classe...]

(alegoria)(allegory)[Thème]

(fábula)(fable)[Thème]

(moralista)(moralistic)[Thème]

(poesia; verso), (poeta), (antologia poética; coleção de poemas), (poema), (inspiração), (versificar)(poetry; poesy; verse; art of poetry), (poetess; poet), (book of poetry), (poetical work; rhyme; verse; poem; verse form), (inspiration), (verse; versify; poetize; poetise)[termes liés]

(fábula)(fable)[termes liés]

Histoire (fr)[termes liés]

mythologie (fr)[termes liés]

factotum[Domaine]

False[Domaine]

qualificatif de genre poétique (fr)[DomaineDescription]

qualificatif d'un emploi d'un mot (fr)[DomaineDescription]

represents[Domaine]

Ficção, ficcionismo, literatura, literatura de ficçãofiction - alterar, mudaralter, change, modify - analisar, compreender, construir, entender, explicar, interpretar, traduzirconstrue, interpret, see - contador, narradornarrator, storyteller, teller[Hyper.]

alegoriaallegory - alegoria, Apólogo, fábula, parábolaallegory, apologue, fable, parable - emblema, símboloallegory, emblem - allegoriser, allegorizer - apólogo, fábula, legenda, lendafable, legend - ficção, invençãofable, fabrication, fairy tale, fiction[Dérivé]

mitologiamythology - Parábolaallegory, parable, parabole[Rel.App.]

irreal, não materialdreamlike, insubstantial, unreal, unsubstantial - representativorepresentative[Similaire]

alegoria (n.)


 

todas as traduções do alegoria

definição e sinónimos de alegoria


Conteùdo de sensagent

  • tradução

   Publicidade ▼

 

3058 visitantes em linha

calculado em 0,078s

   Publicidade ▼