Publicitade E▼
alegro (adv.)
alegrar (v.)
erhellen, sich freuen, erheitern, aufheitern, aufmuntern, aufmöbeln, berauschen, exaltieren, stärken, bestärken, beglücken, erfreuen
alegrar (v.) (Portugal)
Publicidade ▼
Ver também
alegrar (v.)
↘ apaixonado, consolação, consolador, emotivo, entusiasta, excitado, quente, um tanto quente ↗ alegre, contente, feliz, vivo ≠ enegrecer, entristecer
alegro (adv.)
alegrar (v.)
réjouir (fr)[Classe]
faire rire (fr)[Classe]
alegrar (v.)
rendre plus faible une douleur morale (fr)[Classe]
donner du courage (fr)[Classe]
alegria[Dérivé]
alegrar-se, annimar-se[Cause]
alegrar (v.)
faire rire (fr)[Classe]
alegrar (v.) [Portugal]
alterar, mudar[Hyper.]
enegrecer[Ant.]
Publicidade ▼