Publicitade R▼
alegría (n.)
contentamento, divertimento, felicidade, jovialidade, rústico, alegria, prazer, júbilo, pândega, deleite, regozijo, celebração, farra, imprudência, precipitação, descuido, cordialidade, sociabilidade, animação/estimulação, beatitude, aventurança, hilaridade, risada geral, risada, hilariedade, vivacidade
alegría ()
alegría por el mal ajeno (n.)
con alegría (adv.)
agradavelmente, alegremente, cordialmente, felizmente, jubilosamente, por sorte
gritos de alegría (n.)
no caber en sí de alegría (v.)
andar muito feliz (Portugal), estar nas nuvens, estar no auge da felicidade (Portugal), estar no céu (Brasil), pôrse a caminho (Brasil), pôr-se a caminho, pular de alegria (Brasil), saltar de alegria (Portugal), seguir (Brasil)
rebosante de alegría (adj.)
sin alegría (adj.)
Publicidade ▼
Alegría
Alegria
Ver também
alegría (n.f.)
↘ acogedor, cálido, cordial, jovial, sociable, viviente, vivo ↗ agradar, alegrar, alegrarse, animadamente, animado, apasionado, brioso, caluroso, complacer, dar gusto, de buen talante, deleitar, deleitarse, embelesar, encantar, enérgico, fogoso, gustar, halagar, impetuoso, impulsivo, poner alegre, regocijar, regocijarse, temerario, vigoroso ≠ pena
alegría (n.)
↗ brillar, estar radiante, rebosar, relucir, relumbrar, resplandecer ≠ infelicidad
Publicidade ▼
alegría (n.)
claridad[Hyper.]
alegría (n.)
alegría (n.)
alegría (n.)
alegría (n.)
positive stimulus (en)[Hyper.]
deleitarse, deleitarse en, disfrutar, disfrutar haciendo algo, divertirse, gozar, recrearse con, recrearse en, regocijarse con - agradar, alegrar, alegrarse, animar, regocijar - agradar, alegrar, complacer, dar gusto, deleitar, deleitarse, embelesar, encantar, gustar, halagar, poner alegre[Dérivé]
alegría (n.)
alegría (n.)
alegría (n.)
felicidad; beatitud[ClasseHyper.]
estado emocional[Hyper.]
de santo[Propriété~]
afortunado, feliz - alegre, dichoso, feliz - infeliz[Dérivé]
infelicidad[Ant.]
alegría (n.)
risas tontas[Classe]
alegría (n.)
jovialidad[Hyper.]
alegre, animadamente, animado, de buen talante, feliz[Dérivé]
alegría (s. f.)
dicha; ventura; felicidad[Classe]
júbilo; placer; alegría; ambiente festivo[ClasseHyper.]
plaisir de la fête (fr)[Classe]
alegría (s. f.)
(comedor)[termes liés]
alegría (s. f.)
alegría (s. f.)
alegría (s. f.)
plaisir de la fête (fr)[Classe]
alegría (s. f.)
émotion se traduisant par une excitation joyeuse (fr)[Classe]
impaciencia[Classe]
audace (fr)[Classe]
force impétueuse des sentiments (fr)[Classe]
(ligereza; celeridad; prontitud; rapidez; velocidad)[Caract.]
alegría (s. f.)
bienestar, felicidad[Hyper.]