Publicitade D▼
⇨ definição - Wikipedia
Publicidade ▼
Gleich (n.)
gleich (adj.)
adäquat, ähnlich, analog, äquivalent, augenblicklich, bald, deckungsgleich, derselbe, direkt, eben, ebenso, egal, einerlei, einförmig, einheitlich, eins, entsprechend, flink, frischweg, gemäß, genauso, gerade, gewachsen, gleichartig, gleichbedeutend, gleichberechtigt, gleichgeordnet, gleichgestellt, gleichgültig, gleichrangig, gleichwertig, homogen, identisch, im Augenblick, im Nu, interesselos, konform, kongruent, konvergierend, nächstens, nicht schlechter, nicht verschieden, ohne Abwechslung, ohne Unterschied, prompt, regelmäßig, schnell, schnellstens, selbe, sofort, so wie, übereinstimmend, umgehend, uninteressant, unmittelbar, unterschiedslos, ununterscheidbar, unvermittelt, unverzüglich, verwandt, vollwertig, wurst, Wurst
gleich (adv.)
auf der Stelle, augenblicklich, bald, direkt, gleichermaßen, gleicherweise, im Nu, in absehbarer Zeit, in absehbarer Zukunft, in Bälde, in derselben Art und Weise, in einem Augenblick, in einer Sekunde, schnell, sofort, so geht es mir auch, unmittelbar
gleich (adv./adj.)
auch, blank, das gleiche, eben, ebenfalls, ebenmäßig, flach, gleichberechtigt, gleichfalls, gleichgestellt, gleichmäßig, gleichrangig, gleichstehend, plan, platt
angleichen (v.)
abstimmen, anpassen, assimilieren, einbeziehen, einen Ausgleich bewirken, eingliedern, einstellen auf, gleichsetzen, koordinieren, resozialisieren, sich anpassen, sich einstellen auf (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen)
angleichen (v. trans.)
adaptieren, anfreunden, assimilieren, aufbereiten, ausrichten, bearbeiten, eben machen, ebnen, egalisieren, einfügen, eingliedern, einordnen, einrichten, einstellen, geeignet machen, gewöhnen, konditionieren, passend machen, umstellen, was zu tun ist, wissen, angleichen an (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen), anpassen (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), ausrichten auf (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen), ausrichten nach (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), sich akkommodieren (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), sich angleichen (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), sich anpassen (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), sich anpassen an (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen), sich einfügen in (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen), sich einordnen in (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen), sich fügen (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), sich fügen in (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen), sich gleichschalten (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), sich richten nach (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), sich schicken in (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen), sich unterordnen (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), zuschneiden auf (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen)
an (prp.)
an der Seite, annähernd, bei, bis, für, nach, nahe, nahezu, neben, ungefähr, bis an (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), in (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), um (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen), zu (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen)
Ver também
gleich (adv.)
↘ das gleiche, gleichberechtigt, gleichgestellt, gleichrangig, gleichstehend ↗ ähnlich, auf Anhieb, auf der Stelle, augenblicklich, derartig, dergleichen, derlei, direkt, eine solche, ein solcher, ein solches, sofortig, solche, solch ein, solch eine, solcher, solcherlei, solches, unmittelbar, unverzüglich ≠ ungleich
gleich (adv./adj.)
↘ abplatten, abquetschen, ähnlich, angleichen, auch, blank, drängen, drücken, ebenfalls, eben machen, ebenmäßig, ebnen, egalisieren, einförmig, einheitlich, flach klopfen, gleichfalls, gleichförmig, gleichmäßig, im Keim ersticken, quetschen, uniform, walzen, zerdrücken, zermatschen, zerquetschen, zerreiben ↗ gleichberechtigt ≠ ungleich
gleich (adj.)
angleichen (v. trans.)
↘ Adaptation, Adaption, Anpassung, anpassungsfähig, Assimilation, Aufnahme, Ausgleich, Einrichtung, Gleichordnung, Gleichsetzung, Gleichstellung, sich wieder anpassen an, sich wieder gewöhnen an, wieder anpassen ↗ das gleiche, gleich, gleichberechtigt, gleichgestellt, gleichrangig, gleichstehend
an-
↘ Anprobe
Publicidade ▼
⇨ Ich habe es Dir ja gleich gesagt • annähernd gleich • bis gleich • einander gleich sein • ganz gleich welch • ganz gleich welche • ganz gleich wo • genau gleich • gleich Null • gleich behandeln • gleich bei • gleich bleiben • gleich bleibend • gleich dabei • gleich gesinnt • gleich gestimmt • gleich gut • gleich nebenan • gleich sein • gleich weit • gleich welcher Form • gleich wer • immer gleich • nicht gleich • nicht gleich sein • sich gleich auf den Schlips getreten fühlen • um es gleich zu sagen • ungefähr gleich • völlig gleich
⇨ aneinander angleichen • angleichen an • der Norm angleichen • einander angleichen • sich angleichen
⇨ Beschwerde an die Kommission • EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung • Eigentum an Gütern • Eigentum an beweglichen Sachen • Eigentum an unbeweglichen Sachen • Mangel an Arbeitskräften • Preis frei an Bord • Weitervergabe an Nachunternehmer • Weitervergabe an Subunternehmer
⇨ Andreas Gleich • Dem Adler gleich • Ferdinand Gleich • Gerhard Gleich • Hermann Gleich • Hinterm Mond gleich links • Jacky Gleich • Joanna Gleich • Josef Alois Gleich • Markus Gleich • Michael Gleich • Thr3e – Gleich bist du tot
gleich
adverbe de comparaison (fr)[Classe]
également (fr)[Classe]
gleich (adj.)
unchanged (en)[Similaire]
gleich (adj.)
Ähnlichkeit - Ähnlichkeit[Dérivé]
verschieden[Ant.]
gleich (adj.)
qui est proche, peu différent (fr)[Classe]
un (non spécifié, quelconque) (fr)[Classe]
(Darstellung; Umschreibung; Beschreibung)[termes liés]
(Portrait; Bildnis; Porträt; Porträtaufnahme)[termes liés]
gleich (adj. et adv.)
gleich (adj. et adv.)
également (fr)[Classe]
gleich (adv.)
aussitôt (fr)[Classe]
gleich (adv.)
gleich (adv.)
gleichmäßig[Adv.]
gleich (adv.)
ungleich[Ant.]
gleich (adv.)
bientôt (fr)[Classe]
angleichen (v. tr.) [abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
s'adapter (personne) (fr)[Classe]
convenir à qqch ou qqn (fr)[Classe]
ändern, schwanken, umschlagen, verändern, wandeln, wechseln[Hyper.]
fit (en)[Rendre+Attrib.]
Adaptation, Adaption, Anpassung, Einrichtung - Konformist, Konformistin - Anpassung - adaptiv - adjustive (en) - anpassungsfähig[Dérivé]
angleichen (v. tr.) [abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
Passende[Dérivé]
fit, match (en)[Domaine]
angleichen (v. tr.) [abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
rendre égal (fr)[ClasseHyper.]
bewegen - aufsetzen, aufstellen, ordnen, organisieren, sortieren[Hyper.]
das gleiche, gleich, gleichberechtigt, gleichgestellt, gleichrangig, gleichstehend[Rendre+Attrib.]
Ausgleich, Gleichordnung, Gleichsetzung, Gleichstellung - Gegengewicht - Ebenbürtige, Ebenbürtiger, Gleichberechtigter, Gleiche, Gleicher, Gleichgestellte, Gleichgestellter, Gleichrangiger, Gleichwertige, Gleichwertiger - equator (en) - Gleichstellung[Dérivé]
angleichen (v. tr.) [abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
devenir semblable à qqch (fr)[Classe]
Assimilation - Assimilation[Dérivé]
dissimilate (en)[Ant.]
angleichen (v. tr.) [abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
an
brauchbar[Hyper.]
an (prép.) [abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
(espace) jusqu'à (tel lieu) (fr)[Classe]
an (prép.) [abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
à un instant donné (fr)[Classe]
an (prép.) [anklagen wegen , anschuldigen wegen , beschuldigen , bezichtigen , entheben , verdächtigen , versichern , zeihen , überführen]
prép marquant l'attribution (fr)[Classe]
an (prép.)
an (prép.)
(espace) près de (fr)[Classe]
an-
Kleider anziehen; sich kleiden; sich anziehen[Classe]
expérimenter (fr)[Classe]
coudre (opérations diverses) (fr)[DomaineCollocation]
Wikipedia - ver também
Wikipedia
gleich bezeichnet:
Gleich ist der Familienname folgender Personen:
Siehe auch:
Dies ist eine Begriffsklärungsseite zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe. |
.an war die länderspezifische Top-Level-Domain (ccTLD) der 2010 aufgelösten Niederländischen Antillen. Sie existierte seit September 1993 und wurde von der Universität der Niederländischen Antillen verwaltet.[1] Für Curaçao, Sint Maarten und Bonaire, Sint Eustatius und Saba wurden die ccTLDs .cw, .sx und .bq benannt.[2]
Nur Staatsbürger und Unternehmen der Niederländischen Antillen waren berechtigt, eine .an-Adresse zu registrieren.[3] Registrierungen wurden sowohl auf zweiter als auch auf dritter Ebene vorgenommen.
A .ac · .ad · .ae · .af · .ag · .ai · .al · .am · .ao · .aq · .ar · .as · .at · .au · .aw · .ax · .az B .ba · .bb · .bd · .be · .bf · .bg · .bh · .bi · .bj · .bm · .bn · .bo · .br · .bs · .bt · .bw · .by · .bz C .ca · .cc · .cd · .cf · .cg · .ch · .ci · .ck · .cl · .cm · .cn · .co · .cr · .cu · .cv · .cw · .cx · .cy · .cz D .de · .dj · .dk · .dm · .do · .dz E .ec · .ee · .eg · .er · .es · .et · .eu F .fi · .fj · .fk · .fm · .fo · .fr G .ga · .gd · .ge · .gf · .gg · .gh · .gi · .gl · .gm · .gn · .gp · .gq · .gr · .gs · .gt · .gu · .gw · .gy H .hk · .hm · .hn · .hr · .ht · .hu I .id · .ie · .il · .im · .in · .io · .iq · .ir · .is · .it J .je · .jm · .jo · .jp K .ke · .kg · .kh · .ki · .km · .kn · .kp · .kr · .kw · .ky · .kz L .la · .lb · .lc · .li · .lk · .lr · .ls · .lt · .lu · .lv · .ly M .ma · .mc · .md · .me · .mg · .mh · .mk · .ml · .mm · .mn · .mo · .mp · .mq · .mr · .ms · .mt · .mu · .mv · .mw · .mx · .my · .mz N .na · .nc · .ne · .nf · .ng · .ni · .nl · .no · .np · .nr · .nu · .nz O .om P .pa · .pe · .pf · .pg · .ph · .pk · .pl · .pm· .pn · .pr · .ps · .pt · .pw · .py Q .qa R .re · .ro · .rs · .ru · .rw S .sa · .sb · .sc · .sd · .se · .sg · .sh · .si · .sk · .sl · .sm · .sn · .so · .sr · .ss · .st · .su · .sv · .sx · .sy · .sz T .tc · .td · .tf · .tg · .th · .tj · .tk · .tl · .tm · .tn · .to · .tr · .tt · .tv · .tw · .tz U .ua · .ug · .uk · .us · .uy · .uz V .va · .vc · .ve · .vg · .vi · .vn · .vu W .wf · .ws Y .ye · .yt Z .za · .zm · .zw | |
Internationalisierte (IDN) ccTLD:
.中国 und .中國 (Zhōngguó, China) · .مصر (maṣr, Ägypten) · .한국 (hangūk̚, Südkorea) · .香港 (Hongkong) · .ایران (īrān, Iran) · .الاردن (al-urdunn, Jordanien) · .فلسطين (filasṭīn, Palästina) · .рф (RF, Russland) · .السعودية (as-saʿūdīya, Saudi-Arabien) · .ලංකා (lanka) und .இலங்கை (ilangai), Sri Lanka · .台灣 und .台湾 (Taiwan) · .ไทย (thai, Thailand) · .تونس (tūnis, Tunesien) · .امارات (imārāt, VAE) |
|
vorgeschlagene IDN ccTLDs:
.бг (bg, Bulgarien) · .ישראל (yisrael, Israel) · .قطر (qaṭar, Katar) · .سوريا (sūriyā, Syrien) · .срб (srb, Serbien) · .укр (ukr, Ukraine) |
|
reserviert: .bl· .bq · .eh · .mf ungenutzt: .bv · .gb · .sj Phaseout: .an · .su · .tp gelöscht: .cs · .dd · .um · .yu · .zr |
Conteùdo de sensagent
calculado em 0,078s