Publicitade R▼
aperto
accessibile, disteso, divaricato, franco, largo, manifesto, schietto, scoperto, sensibile, spalancato
aperto (adj.)
accessibile, allargato, chiaro, disteso, espansivo, esplicito, franco, incerto, in sospeso, leale, non deciso, onesto, raggiungibile, schietto, sciolto, scoperto, spalancato
aprire
accendere, accendersi, allargare, attivare, avviare, cominciare, dichiarare, dischiudere, disfare, dispiegare, disserrare, fondare, inaugurare, iniziare, inserire, istituire, manifestare, palesare, rivelare, rompere, sbottonare, scartare, scassinare, schiudere, scoprire, slacciare, slegare, spacchettare, spiegare, squarciare, stendere, svolgere, tagliare
aprire (v.)
aprire la chiusura lampo, aprirsi, sbullonare, tagliare, tirare il chiavistello
aprire (v. trans.)
affermarsi, ampliare, amplificare, apportare, cominciare, confessare, congegnare, costruire, determinare, dischiudere, dispiegarsi, divaricare, divulgare, esporre, formare, guastare, impiantare, imporsi, inaugurare, infrangere, infrangersi, ingrandire, iniziare, interrompere, manifestare, manifestarsi, molestare, nascere, nuocere, occasionare, offendere, palesare, portare alla luce, rifrangersi, rivelare, rompere, rompersi, sbocciare, sbottonarsi, scassinare, schiudere, sconciare, scoprire, spaccarsi, spezzarsi, squarciare, svelare, svilupparsi, svolgersi, tagliare, tradire, trasgredire, violare, disserrare (literary)
Publicidade ▼
Ver também
aperto (adj.)
↘ aperto a, chiaramente, chiarezza, franchezza, franchigia, integramente, naturalmente, onestamente, probamente, schiettamente, schiettezza, schietto, sincerità ↗ abbordare, accostare, apertamente, avvicinare ≠ chiuso
aprire (v.)
↗ catenaccio, chiavistello, sbarra, spranga ≠ bullonare, chiudere, chiudere a chiave, chiudere con il chiavistello, chiudere la ciernera lampo, chiudersi, sbarrare, serrare, serrarsi, sprangare
aprire (v. trans.)
↘ apertura, aprire di nuovo, l'aprirsi, manomissione, riaprire
aprire
≠ avvolgere, chiudere, chiusura, coprire, imbacuccare, imbacuccarsi, impacchettare, incartare, infagottare, intabarrarsi, otturare, turare
⇨ a cielo aperto • all'aperto • all'aperto* • aperto a • aperto a* • aperto di mente • arrostire all'aperto • chirurgia a cuore aperto • dibattito aperto • dormire all'aperto • essere aperto a • grigliare all'aperto • mare aperto • metodo aperto di coordinamento • ricevimento all'aperto • spettacolo all'aperto • stare aperto • teatro all'aperto
⇨ (aprire gli occhi) • aprire di nuovo • aprire festosamente • aprire il cuore a • aprire il fuoco su • aprire il fuoco su* • aprire l'animo a • aprire la borsa • aprire la chiusura lampo • aprire libro • aprire lo spazzaneve • aprire un'inchiesta • aprire una breccia • aprire una breccia* • aprire una vertenza • aprire violentemente • aprire violentemente*
⇨ A cuore aperto • A viso aperto • A viso aperto (film 1963) • A viso aperto (film 1973) • Accesso aperto • Ammasso aperto • Apertura di gioco aperto • Chiuso-aperto • Circuito aperto • Controllo in anello aperto • Episodi di A cuore aperto (prima stagione) • Episodi di A cuore aperto (quarta stagione) • Episodi di A cuore aperto (quinta stagione) • Episodi di A cuore aperto (seconda stagione) • Episodi di A cuore aperto (sesta stagione) • Episodi di A cuore aperto (terza stagione) • Film a contenuto aperto • Fondo pensione aperto • Formato aperto • Gran teatro all'aperto • Insieme aperto • Insieme chiuso-aperto • JFK - Un caso ancora aperto • Libro Aperto • Museo all'aperto • Operazioni di mercato aperto • Quando ho aperto gli occhi • Questa notte mi ha aperto gli occhi • Sistema aperto • Studio Aperto • Studio Aperto Meteo
⇨ 99 precetti per aprire i cuori, le menti e le porte nel mondo musulmano • Macchina di Erone per aprire le porte di un tempio • Non aprire quella porta 3 • Vorrei aprire il cielo sabato sera a spina di rosa
Publicidade ▼
aperto
disteso, spiegato[Similaire]
aperto (adj.)
aperto[Classe]
(molto)[Caract.]
qualificatif d'un trou (fr)[DomaineDescription]
bouche (fr)[DomaineDescription]
open, opened (en)[Similaire]
aperto (adj.)
aperto[ClasseHyper.]
bouteille (fr)[ClasseParExt.]
qualificatif d'un trou (fr)[DomaineDescription]
bouche (fr)[DomaineDescription]
aperto (adj.)
accessibile[ClasseHyper.]
complaisant (fr)[Classe]
qui exprime beaucoup ses sentiments (fr)[Classe]
abbordare, accostare, avvicinare[QuiPeutEtre]
approachable (en)[Similaire]
aperto (adj.)
qui a le caractère de l'honnêteté, qui est fait avec honnêteté (fr)[Classe]
sincère (personne) (fr)[Classe]
artless, ingenuous (en)[Similaire]
aperto (adj.)
imaginé, envisagé pour l'avenir (fr)[Classe]
qui n'est pas actuel ni passé (fr)[Classe]
malsicuro; insicuro[Classe]
décision (fr)[DomaineDescription]
indeciso[Similaire]
aperto (adj.)
maturo[Similaire]
aperto (adj.)
sealed (en)[Ant.]
aperto (adj.)
splayfoot, splayfooted (en)[Similaire]
aperto (adj.)
chiuso[Ant.]
aperto (adj.)
aperto (adj.)
in vigore[Similaire]
aperto (adj.)
nakedness, openness (en) - apertamente[Dérivé]
covert (en)[Ant.]
aprire
aprire
aprire
aprire (v.)
aprire (v.)
tagliare; disserrare; aprire[Classe]
défaire un lien (fr)[Classe...]
aprire (v.)
défaire un lien (fr)[Classe...]
aprire (v.)
aprire[Hyper.]
aprire (v.)
incidere, scolpire[Hyper.]
hewer (en)[Dérivé]
aprire (v.)
aprire (v. tr.)
principiare; cominciare; incominciare; iniziare; dar inizio a; dar principio a; dare avvio[Classe]
jouer à un jeu (fr)[DomaineCollocation]
parier (fr)[DomaineCollocation]
aprire (v. tr.)
creare; dar vita a; far nascere[Classe]
comptabilité (fr)[DomaineCollocation]
compte bancaire (fr)[DomaineCollocation]
aprire (v. tr.)
principiare; cominciare; incominciare; iniziare; dar inizio a; dar principio a; dare avvio[Classe]
donner en spectacle (fr)[ClasseParExt.]
(dramma; arte drammatica; teatro; impresario)[termes liés]
président (fr)[DomaineCollocation]
assemblée, réunion (fr)[DomaineCollocation]
magasin, boutique (fr)[DomaineCollocation]
aprire (v. tr.)
tagliare; disserrare; aprire[ClasseHyper.]
aprire (v. tr.)
tagliare; disserrare; aprire[Classe]
aprire (v. tr.)
aprire (v. tr.)
cagionare, creare, dare origine, determinare, fare, produrre, provocare, sfociare[Hyper.]
effectuation, implementation (en) - effect (en) - effecter, effector (en) - conseguenza, effetto, profitto, risultanze, risultato - effect (en) - efficiente - che fa effetto, efficace, efficiente, ragguardevole[Dérivé]
accadere, avere luogo, avvenire, capitare, essere, occorrere, succedere, svolgersi, toccare a[Cause]
aprire (v. tr.)
aprire (v. tr.)
faire sauter à l'aide d'un explosif (fr)[Classe]
dynamite (fr)[termes liés]
Wikipedia - ver também
Conteùdo de sensagent
calculado em 0,078s