Publicitade R▼
berauschen (v. trans.)
aufheitern, aufmöbeln, aufmuntern, aufregen, begeistern, benebeln, beseelen, betäuben, bezaubern, entzücken, erheitern, erregen, exaltieren, freuen, hinreißen, mitreißen, sich besaufen, sich betrinken, sich freuen, sich voll laufen lassen, trunken machen
Publicidade ▼
Ver também
berauschen (v. trans.)
↘ Bann, Beschwörung, Besprechung, Bezauberung, Verzauberung ↗ ausgelassen, besoffen, betrunken, blau, fröhlich, gutgelaunt, gut gelaunt, heiter, keck, lustig, sternhagelvoll, stockbesoffen, sturzbesoffen, sturzbetrunken, unter Alkoholeinfluß, unter Alkoholeinwirkung, voll ≠ desillusionieren, entnüchtern, enttäuschen, ernüchtern
Publicidade ▼
berauschen (v. tr.)
rendre ivre (fr)[Classe]
affect (en)[Hyper.]
besoffen, betrunken, blau, sternhagelvoll, stockbesoffen, sturzbesoffen, sturzbetrunken, unter Alkoholeinfluß, unter Alkoholeinwirkung, voll[Rendre+Attrib.]
Alkohol, alkoholisches Getränk, Schnaps - Betrunkene, Säufer, Trinker - Beschwipstheit, Besoffenheit, Betrunkenheit, Rausch, Schwips, Trunk, Trunkenheit - Alkoholabhängigkeit, Alkoholismus, Alkoholsucht[Dérivé]
berauschen (v. tr.)
ensorceler (fr)[Classe]
ankommen, beglücken, behagen, erfreuen, freuen, gefallen, mögen, passen, zusagen[Hyper.]
Bann, Beschwörung, Besprechung, Bezauberung, Verzauberung - delight, entrancement, ravishment (en) - Zauber - Ekstase, Entzücken, Rausch, Schwärmerei, Verzückung - enchantment, spell, trance (en)[Dérivé]
desillusionieren, entnüchtern, enttäuschen, ernüchtern[Ant.]
berauschen (v. tr.)
réjouir (fr)[Classe]
faire rire (fr)[Classe]
Conteùdo de sensagent
calculado em 0,359s