Publicitade R▼
DEUM
colar v tr (Se conjuga como soñar, 2c) I 1 Hacer pasar un líquido por una rejilla o una tela para que queden en ella las (16) partículas sólidas que contiene: colar el café, colar el jugo de naranja 2 prnl Poner algo a través de un hueco en aquello que está destinado precisamente a impedirlo: «El viento frío se cuela por debajo de la puerta», «Apenas unos cuantos rayos de sol se colaban por las rendijas» 3 prnl Meterse alguien a escondidas o con engaños a un lugar y sin tener permiso o invitación para entrar ahí: «Se coló en la boda diciendo que era el novio», «Podemos colarnos por la puerta de atrás» 4 Pasar o hacer circular alguna cosa a escondidas, ilegal o clandestinamente: «Están colando información confidencial a los periódicos» 5 prnl Alcanzar alguien sorpresiva o inesperadamente una buena posición o un buen lugar en una competencia: «El joven tenista mexicano se coló a la final del torneo» 6 prnl (Tauro) Pasar el toro muy cerca del cuerpo del torero al tomar mal el engaño II Echar algún material fundido o en estado líquido en un molde o armazón en el que ha de fraguar; formar un objeto con este procedimiento: colar vidrio, colar cemento, «Las dentaduras postizas se cuelan en moldes de yeso», colar una viga.
colado I pp de colar II 1 s m En construcción de edificios, proceso que consiste en echar cemento sobre un armado de varilla de fierro 2 s y adj Persona que asiste a un lugar sin haber sido invitada: «Era una reunión para diez personas y llegaron como veinte colados».
Publicidade ▼
colar (v.)
acribar, cerner, cernir , examinar cuidadosamente, pegar, tamizar, zarandear, cribar (especializado), pasar por el tamiz (cuisine)
colar (v. trans.)
colar algo a alguien, colocar, eliminar filtrando., encajar, endilgar, endosar, escurrir, filtrar, filtrarse, meter, meter por los ojos, quitar filtrando
colado (adj.)
aficionado, amartelado, amelonado, chalado, chiflado, derretido, enamoradizo, enamorado, encantado, gustar, muerto por los pedazos
colado (n.)
arrimada, arrimado, arrimón, colada, derivación, enjuague, explotación, golpeo, golpeteo, gorrón, gorrona, intervención, lavado, persona que se cuela, repiqueteo, ropa sucia, sablista, sangría, sonsonete, tabaleo, tecleo, tendido, tictac, viajera sin billete
Ver também
colado (adj.)
↘ con cariño, enamoradamente ↗ amor, chifladura, enamoramiento
colado (n.)
↗ arreglarse, lavar, lavarse
Publicidade ▼
colar (v.)
récolter les céréales (fr)[Classe]
colar; filtrar[Classe]
(arena), (viento del desierto), (arenoso)[termes liés]
(harina; harina integral)[termes liés]
colar (v.)
colar (v. tr.)
colar; filtrar[ClasseHyper.]
aquilatar; purificar; limpiar[Classe]
purifier (fr)[Classe...]
(agua; H2O), (hidroterapia; termalismo), (depuración del agua)[termes liés]
separate (en)[Hyper.]
filtro[GenV+comp]
filtration (en) - colador, filtro, tamiz - filtración - filtrate (en)[Dérivé]
colar (v. tr.)
donner ou vendre qqch qu'on utilise plus (fr)[Classe]
revender[Classe]
faire passer qqch de soi à qqch ou qqn d'autre (fr)[Classe...]
vender[Hyper.]
colar (v. tr.)
insertar[Hyper.]
colar (v. tr.)
colar (v. tr.)
colado (adj.)
amoureux (fr)[Classe]
amor, chifladura, enamoramiento[Rel.Prop.]
amoroso, cariñoso, tierno[Similaire]
colado (n.)
colada; lavado[ClasseHyper.]
wash with detergent (en)[Nominalisation]
trabajo[Hyper.]
arreglarse, lavar, lavarse[Nominalisation]
lavarse, lavarse las manos y la cara - wash (en) - blanquear, lavar - lavar, lavarse[Dérivé]
colado (n.)
colado (n.)
ladrón; ladrona; afanador; caco; mangante; manoteador; tomador[Classe]
resquiller (fr)[PersonneQui~]
resquilleur (fr)[CeQuiEst~]
entrometido, intrusa, intruso, persona que se ha colado[Hyper.]
colarse[Dérivé]
Conteùdo de sensagent
calculado em 0,047s