Publicitade R▼
DEUM
compostura s f 1 Reparación de algo que dejó de funcionar, o que funciona mal; arreglo que se hace a una prenda de vestir: la compostura del freno, hacer composturas, la compostura de un pantalón 2 Actitud correcta y discreta de una persona: guardar la compostura, perder la compostura.
Publicidade ▼
compostura
corrección, decoro, prudencia, rectificación, reforma, remiendo, renovación, reparación, seriedad
compostura (n.)
acomodamiento, acomodo, apaño, arreglo, aseo, asiento, aspecto arreglado/aseado/cuidado, buen sentido, caletre, calma, calmosidad, chapa, chequeo, cholla, composición, conocimiento, cordura, curiosidad, destreza, dignidad, discreción, distinción, habilidad, indemnización, juicio, lastre, mantenimiento, paz, pesquis, placidez, puesta a punto, pulcritud, pulso, pupila, realismo, recomposición, recorrido, reglaje, rehabilitación, remiendo, reparación, repaso, revisión, revisión general, sensatez, sentido común, sentido de la realidad, sentido práctico, serenidad, seso, sosiego, testa, tino, tongo, tranquilidad, zurcido
Ver também
Publicidade ▼
compostura (n.)
apaño; compostura; indemnización; recomposición; remiendo; tongo; zurcido; arreglo; ropa para arreglar; reparación[ClasseHyper.]
amélioration d'un bâtiment (fr)[ClasseParExt.]
opération d'horlogerie (fr)[DomainRegistre]
opération d'entretien automobile (fr)[DomainRegistre]
opération de maçonnerie (fr)[DomaineCollocation]
réparer (fr)[Nominalisation]
mejora, mejoramiento[Hyper.]
aperar, arreglar, atender, componer, reparar[Nominalisation]
compostura (n.)
compostura (n.)
aseo, limpieza[Hyper.]
neat, refined, tasteful (en) - tidy (en) - pulcro - neat (en) - ordenado[Dérivé]
desaseo[Ant.]
compostura (n.)
facilidad; disposiciones; madera; talento[Classe]
elegancia[Classe]
compostura (n.)
compostura (n.)
apercibimiento, avío[Hyper.]
arrange, fix up (en)[Dérivé]
compostura (n.)
paciencia[Classe]
tranquillité (fr)[Classe]
qualité attribuée au philosophe (fr)[ClasseParExt.]
stoïcisme (philosophie) (fr)[termes liés]
carácter, disposición, manera de ser, naturaleza, persona, personalidad, talante, temperamento[Hyper.]
calmado, en calma, no perturbado, sereno, tranquila[Propriété~]
sedar - apaciguarse, calmar, calmarse, serenarse, tranquilizar, tranquilizarse - compose (en) - sereno - comedido, dueño de sí, dueño de sí mismo, listo, moderado, preparado, refrenado, sereno[Dérivé]
discomposure (en)[Ant.]
Conteùdo de sensagent
calculado em 0,031s