Publicitade E▼
distrair (v.)
égayer, exalter, ragaillardir, distraire, détourner l'attention de qqn
Publicidade ▼
Ver também
distrair
↘ cômica, cómico, distracção, diversão, divertido, divertimento, engraçado, entreterimento, ridículo
distrair [Brasil]
faire rire[Classe]
faire passer le temps agréablement[ClasseHyper.]
distrair [Brasil]
se divertir[Classe]
distrair (adj.) [Brasil]
irréfléchi (personne)[Classe]
qui est absorbé dans ses pensées[Classe]
desatento — inattentif[Similaire]
distrair (v.)
réjouir[Classe]
faire rire[Classe]
elevar, extasiar-se, intoxicar, transportar — enivrer, euphoriser[Hyper.]
alegre, contente, feliz, vivo — de bonne humeur, gai, gaie, guilleret[Rendre+Attrib.]
emoção — émotion - béatification - Arrepio, arrepios, calafrio — frémissement, frisson - animação/estimulação, regozijo — allégresse, gaieté de cœur - emoção, entusiasmo, estremecimento, excitação, prazer — décharge de plaisir, frisson d'excitation, tressaillement de plaisir - embevecimento, êxtase — exaltation, extase, transport - bênção — béatitude, félicité[Dérivé]
distrair (v.)
décourager quelqu'un[Classe]
déconseiller[Classe]
distrair (v.)
perturbar — bouleverser, troubler[Hyper.]
apreensão, inquietação, mal-estar, mal-estar. — désagrément, inquiétude, malaise - alvoroço, atrapalhação — émoi - distração, distracção — distraction - problema — problème, trouble - ansiedade, preocupação — inquiétude, souci - inquietação, preocupação — anxiété, inquiétude, préoccupation - perturbação, transtorno — bouleversement[Dérivé]
distrair (v.)
Publicidade ▼