Publicitade R▼
dobrar (v.)
mamoritra, misongona, misolo mpilalao, manovona, manindry teny hafa, mamalona, mandresy
dobrar (v.) (Portugal)
Publicidade ▼
Ver também
dobrar (v.)
faire plier (fr)[Classe]
dobrar (v.)
garnir avec une étoffe (fr)[Classe...]
coudre (opérations diverses) (fr)[DomaineCollocation]
doublure (fr)[GenV+comp]
cobrir, encobrir, recobrir[Hyper.]
lining (en) - forro - forro[Dérivé]
dobrar (v.)
remplacer qqn ou qqch (fr)[Classe]
donner en spectacle (fr)[ClasseParExt.]
(cinematografia; filmagem)[termes liés]
dobrar (v.)
change surface (en)[Hyper.]
fold, folding (en) - bainha, dobra - diretório, pasta - dobra, prega[Dérivé]
abrir, desdobrar[Ant.]
dobrar (v.)
soar[Hyper.]
campainha - bell ringer, ringer, toller (en)[Dérivé]
dobrar (v.) [Brasil]
dobrar (v.)
dobrar (v.) [Portugal , Brasil]
deformar[Hyper.]
flexion, flexure (en) - bender (en) - arco - dobra, prega - flexível[Dérivé]
straighten, unbend (en)[Ant.]
dobrar (v.)
dominer (être meilleur pour une personne) (fr)[Classe]
être meilleur dans une confrontation (fr)[Classe]
soumettre (fr)[Classe]
vencer; dominar; esmagar[Classe]
jeu d'échecs (fr)[DomaineCollocation]
dobrar (v.)
bater, fazer, ressoar, soar[Hyper.]
barulho, repique, trovão - anilhagem[Dérivé]
dobrar (v.) [Portugal]
rendre courbe (fr)[Classe]
faire plier (fr)[Classe]
dobrar, flectir, torcer[Hyper.]
curvado, curvo, de ombros caídos[Rendre+Attrib.]
arco - curvature (en)[Dérivé]
Publicidade ▼