Publicitade D▼
Stellen (n.)
stellen (v.)
abstellen, aufstellen, begegnen, einstellen, etwas anlehnen , hinstellen, in Positur stellen, justieren, konfrontieren, legen, mutig begegnen, positionieren, räumen, schaut, setzen, tun, entgegensehen (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), furchtlos entgegentreten (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), gegenübertreten (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), ins Auge sehen (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen)
stellen (v. trans.)
absetzen, abstellen, anlegen, anlehnen, anstellen, aufgreifen, belangen, fangen, fassen, hinbringen, hinstellen, lehnen, niederstellen, platzieren, postieren, richten, setzen, vorlegen, zu Boden setzen, überführen (+ génitif, +accusatif +génitif)
entgegen (prp.)
dagegen, gegen, gegensätzlich, gegenüber, im Gegensatz zu, im Gegenteil, trotz, verglichen mit, -widrig, auf Richtung hin (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), auf Richtung zu (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), im Widerspruch zu (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), kontra (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen), ungeachtet (+ génitif, +accusatif +génitif), wider (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen), zuwider (postposed, abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen)
entgegenstellen (v.)
abhalten, dagegenstellen, dagegenstemmen, durchkreuzen, entgegentreten, frustrieren, hindern, hintergehen, hintertreiben, konterkarieren, kreuzen , opponieren, vereiteln, einen Riegel vorschieben (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), entgegenarbeiten (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), entgegenwirken (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen)
Publicidade ▼
Ver também
stellen (v.)
⇨ Stellen unter Strafe • auf den Kopf stellen • in den Weg stellen • sich stellen • sich stellen gegen • stellen gegen • stellen in • zur Seite stellen
⇨ Gemeinsame Service-Stellen für Rehabilitation • Gesetz über die Weiterverwendung von Informationen öffentlicher Stellen • Killer stellen sich nicht vor • Signifikante Stellen
Publicidade ▼
stellen (v.)
combattre pour se défendre (fr)[Classe]
s'opposer à un adversaire (fr)[Classe]
stellen (v.)
placieren; plazieren; stellen; anlegen; setzen; schmeißen; ballern; feuern; schmettern; zwängen in[ClasseHyper.]
faire entrer une chose dans une autre (fr)[Classe]
placieren; plazieren; stellen[ClasseHyper.]
mettre dans une position donnée (sans changer de place) (fr)[Classe]
mettre qqch dans une disposition causant une modification d'état (fr)[ClasseHyper.]
Platz[GenV+comp]
bewegen, rücken, umhängen, umlegen, umräumen, umstellen, verdrängen, verlegen, verrücken, verschieben, versetzen, verstellen - bewegen, fortbewegen[Hyper.]
Orientierung, Positionierung, Richtung - set (en) - positioner, rotary actuator, special effects positioner, wide positioner (en) - arrangement, placement (en) - Leerzeichen, Lücke - Lage - setting (en) - der Raum, die Stelle, Fleck, Ort, Stelle[Dérivé]
stellen (v.)
stellen (v.)
stellen (v.)
entgegen
préfixe d'origine grecque (fr)[Classe]
préfixe d'origine latine (fr)[Classe]
(Gegenstück; Entgegengesetztes; Gegenteil; Gegenpol), (Notzucht; Vergewaltigung)[Caract.]
pro-, pro..., pro-...[Ant.]
entgegen (adj.)
irritant (fr)[Classe]
déplaisant (fr)[Classe]
entgegen (prép.) [abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
entgegenstellen (v.)
entgegenstellen (v.)
résister (fr)[Classe]
faire obstacle à (fr)[Classe]
empêcher (de faire, de se produire) (fr)[Classe]
(Versammlung; Treff; Treffen; Zusammenkunft)[termes liés]
verhüten, vorbauen, vorbeugen[Hyper.]
Vereitlung - Vereitlung - Frustration - Obstruktionspolitiker - Kreuz - frustrierend[Dérivé]
Conteùdo de sensagent
calculado em 0,078s