Publicitade R▼
fechar (v.)
نتیجه گیری کردن, با زیپ بستن, بستن, جوش دادن, برهم نهادن, بسته شدن, تعطیل شدن, تعطيل شدن, پایان دادن, پایان دادن؛ خاتمه یافتن, پايان دادن
fechar ()
تعطيل شئن, بند آوردن؛ قطع کردن, بستن, خاموش کردن, خاموش كردن ؛ قطع كردن
fechar () (Portugal)
محاصره کردن؛ حلقۀ محافظتی کشیدن, محصور کردن, حبس شدن, حبس کردن, سفت كردن
fechado ()
fechado (adj.) (Portugal;Brasil)
Publicidade ▼
Ver também
fechar (v.)
↘ cerca, clausura, conclusão, conclusivo, fecho, fivela, término ↗ cremalheira, fecho de correr, fecho éclair, fecho ecler, fecho relâmpago, fecho-relâmpago, Ziper, zíper ≠ abrir, abrir o fecho, atirar-se ao trabalho, começar a, iniciar, passar a
fechar
↗ comprimido, lacre, selo ≠ abrir, acender, ligar, quebrar o lacre a, tirar o selo a
fechado (adj.)
≠ aberto
fechar
faire cesser qqch (fr)[Classe]
flip, switch, throw (en)[Hyper.]
reverter, virar, virar do avesso[Analogie]
acender - abrir, ligar[Ant.]
fechar [Portugal]
enfermer quelqu'un (fr)[Classe]
fechar [Portugal]
close, fill up (en) - rechear[Hyper.]
comprimido, lacre, selo[GenV+comp]
selo, sinete - sealer (en) - massa de vidraceiro[Dérivé]
atar, pendurar, prender, segurar - estancar, tapar[Domaine]
fechar
interrompre l'alimentation en électricité (fr)[Classe]
faire cesser une source d'éclairage (fr)[ClasseParExt.]
téléphone (fr)[DomaineCollocation]
fechar (v.)
conclure (un récit, un raisonnement) (fr)[Classe]
(raciocínio), (subtilidade), (inferência)[termes liés]
fechar (v.)
fechar; cerrar[ClasseHyper.]
fechar (v.)
interrompre le développement de qqch, arrêter qqch (fr)[Classe]
interrompre dans la durée l'existence de qqch (fr)[Classe]
cesser temporairement d'effectuer une action (fr)[Classe]
assemblée, réunion (fr)[DomaineCollocation]
magasin, boutique (fr)[DomaineCollocation]
cerca, clausura, fecho, término - closer (en) - conclusão, fim[Dérivé]
abrir[Ant.]
fechar (v.)
fermer la fermeture d'un vêtement (fr)[Classe]
fechar; cerrar[Classe]
fechar (v.) [Brasil]
finir qqch (fr)[Classe]
fechar (v.) [Portugal]
fechar; cerrar[Classe]
encerrar, fechar[Hyper.]
selante, selante QUERY, vedação - massa de vidraceiro[Dérivé]
fechar, selar, vedar[Domaine]
fechar (v.)
se fermer (fr)[Classe]
fechar (v.)
fechar (v.)
fechar (v.)
fermer une porte (fr)[Classe]
empêcher (de faire, de se produire) (fr)[Classe]
clore un espace pour le protéger (fr)[Classe]
tapar; obstruir[Classe]
fermer un conduit anatomique (fr)[Classe]
(barragem; terraplenagem; dique), (energia hidráulica)[termes liés]
barre (fr)[termes liés]
opérer (chirurgie) (fr)[DomainRegistre]
estorvar, evitar, impedir, obstruir[Hyper.]
barra, poste, suporte, tirante, travessa, travessão, viga - Barragem, barragens, dique, diques, quebra-mar, represa, terraplenagem, trincheira[GenV+comp]
barreira - obstrução - blockage, closure, occlusion (en) - obstáculo, obstrução - obturador - obstrucionista, obstrutivo, obstrutor - oclusivo[Dérivé]
soltar[Ant.]
fechar (v.)
faire avoir un nouveau lieu à qqch (fr)[Classe...]
(ataúde; caixão)[termes liés]
pratiquer un rite funéraire (fr)[DomainRegistre]
fechar (v.)
soigner une plaie (fr)[DomaineCollocation]
closing, shutting (en) - blockage, closure, occlusion (en) - persiana, postigo - obturador[Dérivé]
cerrar, fechar, fechar-se[Cause]
abrir[Ant.]
fechado
preparado[Similaire]
fechado (adj.)
fermé (fr)[Classe]
protégé (pour un marché) (fr)[ClasseParExt.]
bouteille (fr)[ClasseParExt.]
bouche (fr)[DomaineDescription]
sealed (en)[Similaire]
fechado (adj.) [Brasil]
dogleg, hairpin bend (en)[Dérivé]
fechado (adj.)
aberto[Ant.]
fechado (adj.)
limitado[Similaire]
fechado (adj.)
aberto[Ant.]
fechado (adj.)
anexo, cercado, delimitado, incluso, rodeado[Similaire]
fechado (adj.)
unreceptive (en)[Similaire]
fechado (adj.)
condicionado[Similaire]
fechado (adj.) [Portugal , Brasil]
fechado[Similaire]
fechado (adj.) [Portugal]
próximo[Similaire]
fechado (adj.)
aberto[Ant.]
Publicidade ▼