Publicidade ▲
|
Resumo dos resultados
definições
sinónimos
locuções
rede semântica
anagramas
palavras cruzadas
conjugação
exemplo
Le Littré
Ebay
catálogo
traduções
|
1.montrer précisément, signaler (ex. indiquer quelque chose du doigt).
2.renseigner, faire connaître (ex. indiquer une auberge à qqn).
3.révéler, témoigner, trahir (ex. son allure indique le sportif).
4.faire un constat objectif d'un ensemble de faits, d'événements (ex. de fortes précipitations ont été enregistrées).
1.évaluer par rapport à un étalon, une unité ; évaluer par la mesure (ex. mesurer la hauteur d'une tour).
mesurer, prendre les mesures, jauger (V+comp, figuré)
accuser, afficher, annoncer, apprendre, argumenter, assigner, attester, avertir, baliser, caractériser, citer, communiquer, connoter, crayonner, déceler, déclarer, découvrir, définir, démontrer, dénommer, dénoncer, dénoter, désigner, dessiner, déterminer, dévoiler, dire, divulguer, donner, ébaucher, énoncer, enregistrer, enseigner, énumérer, esquisser, étiqueter, être l'indice, expliquer, exposer, faire connaître, faire remarquer, faire savoir, faire savoir clairement, figurer, fixer, fournir, guider, impliquer, inscrire, manifester, marquer, mentionner, montrer, montrer du doigt, nommer, pointer, ponctuer, porter, préciser, présager, prescrire, prouver, refléter, représenter, révéler, se mettre à table, sentir, signaler, signifier, soutenir, spécifier, supposer, témoigner, tracer, trahir
déterminer la valeur d'une quantité[Classe]
mesure[ClasseHyper.]
action de mesurer[Classe]
qui peut être mesuré[Classe]
mesurer[Thème]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Deciding (en)[Domaine]
metrology (en)[Domaine]
measure (en)[Domaine]
Measuring (en)[Domaine]
indiquer, jauger, mesurer, prendre les mesures - abstraction - activité, occupation - appareil de mesure, instrument de mesure - être, être humain, homme, humain, humaine, individu, mortail, mortel, mortelle, personne physique, portail mobile, portail nomade, portail sans fil[Hyper.]
conclusion, détermination - prise de décisions - conclusion, décision - décisif, déterminant, déterminatif - decisive (en) - triangulation (en) - mesurer, quantifier - apprécier, estimer, évaluer, expertiser, priser - monter à, se dénombrer, totaliser - normal - non standard - mesurer - measurability, quantifiability (en) - dentro de certa medida (pt) - grandeur, importance, magnitude, taille[Dérivé]
débattre[Domaine]
immense, incommensurable[Ant.]
décider, déterminer, se décider - triangulate (en)[Hyper.]
mesure, quantité - mesurage - measuring rod, measuring stick (en) - mesureur - mesurable[Dérivé]
indiquer
communiquer, faire connaître qqch à qqn[Classe]
exprimer (la pensée, un information) par la parole[Classe...]
rendre sensible, perceptible[Classe]
certifier[Classe]
signe[ClasseParExt.]
ce qui informe après avoir été montré[ClasseHyper.]
signal[Thème]
signe, symbole, signal[Thème]
définir[Thème]
rendre perceptible à la vue[Thème]
témoigner[Thème]
informer[Thème]
médicament[termes liés]
découverte d'informations[DomaineDescription]
indiquer qqch à qqn[ClasseHyper.]
déterminer par une définition[Classe]
rendre perceptible à la vue[Classe]
certifier, attester qqch comme témoin[Classe]
fournir des informations à qqn sur qqch[Classe]
indication[GenV+comp]
indiquer (v. tr.)
[V+comp]
recommander qqch ou qqn[Classe]
indiquer (v. tr.)
[V+comp--à+comp]
factotum (en)[Domaine]
Indicating (en)[Domaine]
Icon (en)[Domaine]
faire savoir, informer - communication[Hyper.]
curseur - aiguille - flèche - indicateur, indication - bénir - indiquer, montrer - montrer, signaler - faire remarquer, indiquer, signaler - signifier, vouloir dire - communiquer par signaux, faire des signes, signaler - signalise, signalize (en)[Dérivé]
faire remarquer, indiquer, montrer, montrer du doigt, signifier[Hyper.]
feu, panneau, signal, signe[Dérivé]
indiquer (v. tr.)
qui renseigne sur qqch[Classe]
qui informe[Classe]
factotum (en)[Domaine]
Stating (en)[Domaine]
Reasoning (en)[Domaine]
measurementReading (en)[Domaine]
Argument (en)[Domaine]
increasesLikelihood (en)[Domaine]
Debate (en)[Domaine]
conter, déclarer, dire, exprimer, raconter - raisonnement - abstraction, nom abstrait - donnée, élément, fait - preuve - conseil - communication - feu, panneau, signal, signe - argument, discussion[Hyper.]
représentation - présentation - argumenter - argumenter, indiquer, soutenir - enregistrer, indiquer, marquer - proposer, se soumettre, suggérer - suggérer - indiquer, montrer - débattre - débattre, discuter - débattre[Dérivé]
indiquer[QuiSertA~]
revealing (en)[Similaire]
présenter[Hyper.]
argumentation, logique, raisonnement - lecture - argument, rapport - ένδειξη (el) - indication - débat, discussion, querelle - indicatif, significatif[Dérivé]
indiquer (v. tr.)
interdire[Classe]
danger[termes liés]
factotum (en)[Domaine]
Stating (en)[Domaine]
soin[DomaineCollocation]
faire connaître, informer - conseiller[Hyper.]
connaissance - information, renseignements - discours informatif - donnée, données - informateur, informatrice - informateur, témoin, voyant - informatif - informatif, instructif - enlightening, illuminating, informative (en) - contre-indication[Dérivé]
faire savoir, informer[Hyper.]
contre-indiquer[Ant.]
indiquer (v. tr.)
qui renseigne sur qqch[Classe]
qui informe[Classe]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Icon (en)[Domaine]
increasesLikelihood (en)[Domaine]
faire savoir, informer - communication - feu, panneau, signal, signe[Hyper.]
conte, histoire, narration, récit - bénir - indiquer, montrer - montrer, signaler - faire remarquer, indiquer, signaler - signifier, vouloir dire - communiquer par signaux, faire des signes, signaler - signalise, signalize (en) - argumenter, indiquer, soutenir[Dérivé]
indiquer[QuiSertA~]
revealing (en)[Similaire]
factotum (en)[Domaine]
represents (en)[Domaine]
dire, faire savoir[Hyper.]
feu, panneau, signal, signe - indication - aiguille - indicatif, significatif[Dérivé]
indiquer (verbe)
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
industry (en)[Domaine]
Comparing (en)[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
measurementReading (en)[Domaine]
faire savoir, informer - échelle, échelle de mesure, étalonnage, étalonnement - mesurage, mesure - donnée, élément, fait[Hyper.]
ajuster, régler - enregistrer, indiquer, marquer - argumenter, indiquer, soutenir[Dérivé]
contre-indiquer[Ant.]
mechanics (en)[Domaine]
Process (en)[Domaine]
faire savoir clairement, indiquer[Hyper.]
ajustement, rajustement - relevé - lecture[Dérivé]
indiquer (verbe)
marque (empreinte sur qqch)[Classe]
périphérique d'entrée/sortie[ClasseParExt.]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Stating (en)[Domaine]
computer_science (en)[Domaine]
Icon (en)[Domaine]
faire connaître, informer - aiguille, indicateur, signaleur - marque - appellation, dénomination, nomination[Hyper.]
connaissance - information, renseignements - discours informatif - donnée, données - informateur, informatrice - informateur, témoin, voyant - informatif - informatif, instructif - enlightening, illuminating, informative (en) - faire remarquer, indiquer, montrer, montrer du doigt, signifier - point (en) - orient, point (en) - dénoncer, dénoter, faire deviner, faire voir, laisser pressentir, trahir[Dérivé]
informatique[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Indicating (en)[Domaine]
faire savoir, informer[Hyper.]
curseur - aiguille - flèche - indicateur, indication[Dérivé]
indiquer (verbe)
1. Faire connaître, enseigner à quelqu'un une personne ou une chose. Il m'a indiqué votre demeure. Je lui ai indiqué un bon médecin. Le baromètre indique les variations du temps.
Terme de médecine. Fournir une indication. La force du pouls indiquait une saignée.
2. Particulièrement. Montrer, désigner par un indice quelconque. Indiquez-moi le plus jeune de ces trois hommes. Indiquer une chose du doigt. L'aiguille de cette horloge indique trois heures. Les traces indiquent la fuite des brigands vers le nord.
3. Faire connaître l'existence d'une chose, avec un nom de chose pour sujet. Ce mémoire indique une plume très exercée.
4. Dénoncer (sens vieilli).
• Vindex indiqua la conspiration faite en faveur de Tarquin (MONTESQ. Espr. XII, 15)
5. Déterminer, assigner. Indiquer les causes d'un phénomène.
• On remarquera quelques variétés dans la couleur du poil sur différents individus ; mais ces variétés n'indiquent peut-être pas toutes des espèces ni même des races différentes (BUFF. Quadrup. t. XII, p. 162)
6. Fixer. Indiquer une assemblée, une session.
• Plût à Dieu que vous n'eussiez point été détourné de la résolution que vous aviez prise de les indiquer [les états généraux] à la mort du roi (SAINT-SIMON 165, 56)
• Louis le Débonnaire avait indiqué un parlement le jeudi saint (VOLT. Moeurs, 23)
7. Terme des arts du dessin. Représenter quelque objet sans grands détails. N'indiquer que les masses dans un tableau. Indiquer par quelques traits de crayon un projet d'ornement.
Fig. Dans un sens analogue, marquer les traits principaux, sans entrer dans les détails, en parlant d'un ouvrage d'esprit. Les situations, les caractères, etc. sont à peine indiqués dans cette pièce.
8. S'indiquer, v. réfl. Être indiqué. La direction d'un cours d'eau s'indique, sur une carte, par une flèche.
ÉTYMOLOGIE
Provenç. et esp. indicar ; ital. indicare ; du latin indicare, qui vient de index (voy. ce mot).
eBay |
paire de ballerine chausson Twinday taille à indiquer (4.95 EUR) Uso comercial desta palavra | paire de ballerine chausson vache taille à indiquer (5.95 EUR) Uso comercial desta palavra |
Ensemble à fromages marron craie pour indiquer les from (28.4 EUR) Uso comercial desta palavra | |