Publicitade E▼
interrompere
abbandonare, abortire, arrestare, bloccare, cessare, congelare, fermare, fermarsi, finire, impedire, intercettare, ostruire, recidere, rompere, sciogliere, smettere, sospendere, spezzare, tagliare, troncare
interrompere (v. trans.)
ampliare, amplificare, aprire, congegnare, costruire, dispiegarsi, formare, guastare, infrangere, infrangersi, ingrandire, manifestarsi, molestare, nascere, nuocere, offendere, rifrangersi, rompere, rompersi, sbocciare, scassinare, sconciare, spaccarsi, spezzarsi, squarciare, staccare, svilupparsi, svolgersi, tagliare, trasgredire, violare, spegnere (courant)
interrompere (v. trans.) (figurato)
rompere (figurato)
Publicidade ▼
Ver também
interrompere (v. trans.)
↘ interruzione, sospensione, stacco ↗ allacciare, collegare, connettere, legare, rilegare
interrompere (v.)
Publicidade ▼
interrompere
interrompere
rompere[Hyper.]
interrompere
faire cesser qqch (fr)[ClasseHyper.]
annuler ou atténuer (fr)[Classe]
interrompere (v.)
interrompere (v.)
abortire, interrompere[Hyper.]
interrompere (v.)
disgiungere, disunire, dividere, separare, separarsi[Hyper.]
rottura, separazione, sfondamento[Dérivé]
cimare[Domaine]
interrompere (v. tr.)
causer un retard, remettre à plus tard (fr)[Classe]
interrompre le développement de qqch, arrêter qqch (fr)[Classe]
président (fr)[DomaineCollocation]
assemblée, réunion (fr)[DomaineCollocation]
interrompere (v. tr.) [figurato]
interrompere (v. tr.)
interrompre l'alimentation en électricité (fr)[Classe]
défaire (fr)[Classe...]
prise de courant (fr)[termes liés]
interrompere (v. tr.)
Conteùdo de sensagent
calculado em 0,032s