definição e significado de lâcher | sensagent.com


   Publicitade E▼


 » 
alemão búlgaro chinês croata dinamarquês eslovaco esloveno espanhol estoniano farsi finlandês francês grego hebraico hindi holandês húngaro indonésio inglês islandês italiano japonês korean letão língua árabe lituano malgaxe norueguês polonês português romeno russo sérvio sueco tailandês tcheco turco vietnamês
alemão búlgaro chinês croata dinamarquês eslovaco esloveno espanhol estoniano farsi finlandês francês grego hebraico hindi holandês húngaro indonésio inglês islandês italiano japonês korean letão língua árabe lituano malgaxe norueguês polonês português romeno russo sérvio sueco tailandês tcheco turco vietnamês

Definição e significado de lâcher

Definição

lâcher (v. trans.)

1.laisser tomber d'un avion " larguer des bombes"

2.cesser de retenir, laisser aller.

3.prononcer impulsivement
"Il a laissé échapper le secret"
"Il a lâché ses idées stupides"

4.libérer de toute contrainte (qqch de dangereux) "lâcher de terribles fléaux sur l'humanité"

5.libérer d'une laisse (un animal) "lâcher les chiens dans le parc"

6.laisser tomber au sol "Ne laissez pas tomber la vaisselle"

7.(figuré)rompre tous les liens avec (qqn), généralement sans ménagement ou de manière irresponsable
"L'entreprise l'a largué après de nombreuses années de service"
"Elle a largué son petit ami lorsqu'elle est tombée amoureuse d'un homme riche"
"plaquer son amant."

8.(figuré)cesser de maintenir ou d’insister concernant des revendications
"Il a abandonné l'idée de demander sa main en mariage" "Les deux parties doivent renoncer à certaines revendications dans ces négociations"

lâcher (n.m.)

1.action de larguer.

2.action de cesser de retenir, de laisser aller.

lâcher (v. intr.)

1.céder, se rompre.

2.arrêter de fonctionner "Le bus est tombé en panne " " La cafetière est tombée en panne" "Le moteur a lâché sur le chemin de la ville"

lâcher

1.mettre un détenu en liberté.

2.ne plus tenir (qqch qui serait en main, qui serait pris)
"reLâchez la poignée de la porte, s'il vous plaît !" "relâchez votre prise sur la corde ; vous ne tomberez pas"

3.donner la liberté (à qqn).

   Publicidade ▼

Definiciones (más)

Sinónimos

lâcher

relâcher, défourailler  (argotique), donner la liberté  (V+à+qqn), élargir  (V+comp, figuré), libérer  (V+comp), mettre en liberté  (V+qqn), relaxer  (V+comp, Droit), rendre la liberté  (V+à+qqn)

lâcher (n.m.)

lâchage, largage

lâcher (v. intr.)

gripper  (se+V), tomber en panne  (V)

lâcher (v. trans.)

laisser choir, laisser échapper  (V+comp), laisser tomber  (V+comp), larguer  (V+comp)

lâcher (v. trans.) (figuré)

abandonner, droper  (familier), laisser choir  (V+qqn, figuré), laisser tomber  (V+qqn, figuré), larguer  (V+comp, V+qqn, familier), plaquer  (V+qqn, familier), renoncer  (transitif indirect : à)

Ver também

   Publicidade ▼

Locuções

Dicionario analógico




lâcher (n. m.)

action de partir[Classe]

libération[Classe]

poisson[termes liés]

gibier[termes liés]

pigeon[termes liés]





lâcher (v. tr.) [V+comp]

libérer[Classe]


lâcher (v. tr.)


lâcher (v. tr.) [V+comp--à+qqn]




lâcher (v. tr.)


lâcher (v. tr.)



lâcher (v. tr.)

exprimer[Hyper.]


lâcher (v. tr.)


lâcher (verbe)


 

todas as traduções do lâcher


Conteùdo de sensagent

  • definição
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopédia

 

68939 visitantes em linha

calculado em 0,046s