Publicitade R▼
motivare
motivare (v. trans.)
aizzare, annunciare, articolare, coonestare, fare il resoconto di, fare la cronaca di, far rapporto di, far relazione di, far resoconto di, giustificare, giustificarsi, incentivare, intenerire, rapportare, razionalizzare, relazionare, rendere conto di, riferire, riferire su, riportare, rispondere di, scansare, scolparsi, scusare, segnalare, spingere, spostare
motivo
argomento, aria, bisogno, cagione, canto, canzone, causa, convincimento, convinzione, fondamento, impulso, materia, melodia, motivazione, movente, occasione, origine, perché, pretesto, ragione, stimolo, tema, verso
Publicidade ▼
Ver também
motivo (n.)
↘ melodico
motivo
Publicidade ▼
motivare (v. tr.)
prouver (fr)[Classe]
motivare (v. tr.)
prouver (fr)[Classe]
motivare (v. tr.)
cagionare, creare, dare origine, determinare, fare, produrre, provocare, sfociare - fare, fare in modo[Hyper.]
bisogno, convincimento, convinzione, motivazione, motivo - atto, azione, fatto, gesto - propulsione - motivating, motivation (en) - eccitamento, incitamento, istigazione, provocazione, spronata - incentivo, sciovia, sollievo, spinta - istigazione, provocazione - motivation (en) - motivating, motivative, motive (en)[Dérivé]
colpire, commuovere, emozionare, fare impressione, impressionare, toccare - commuovere, compungere, impietosire, muovere, portare, rimordere, trafiggere[Domaine]
motivare (v. tr.)
certifier, attester qqch comme témoin (fr)[Classe]
raconter qqch de déjà dit (fr)[Classe]
fournir des informations à qqn sur qqch (fr)[Classe]
Histoire (fr)[termes liés]
motivare (v. tr.)
expliquer (fr)[Classe]
psychanalyse (fr)[DomainRegistre]
propugnare[Hyper.]
discolpa, giustificazione - rationalisation, rationalization (en) - giustificazione, scusa - apologia, scusa - giustificazione - apologia, scusa - alibi, ammennicolo, appiglio, giustificazione, pretesto, scusa, scusante, simulazione - apologista, difensora, difensore, fautore, fautrice, patrocinatore, patrocinatrice, sostenitore, sostenitrice - di scuse - defensive, justificative, justificatory (en) - giustificabile[Dérivé]
motivare (v. tr.)
prouver (fr)[Classe]
maintain, uphold (en) - avvalorare, cresimare[Hyper.]
giustificazione, scusa - giustificazione - appello, difesa, la difesa, richiesta - apologista, difensora, difensore, fautore, fautrice, patrocinatore, patrocinatrice, sostenitore, sostenitrice - justificative, justificatory, vindicatory (en) - defensive, justificative, justificatory (en)[Dérivé]
motivo
motivo
eccitazione[Classe]
motivo (n.)
partie de la rhétorique (fr)[Classe]
(lista; elenco; distinta; indirizzario; listino; nota), (classificazione; graduatoria; classifica)[termes liés]
contenuto, fatto, oggetto, tematica[Hyper.]
tematico - topical (en)[Dérivé]
motivo (n.)
motivo (n.)
motivo (n.)
motivo (n.)
interesse[Classe]
caractère de ce qui est utile (fr)[ClasseParExt...]
conformité à la raison (fr)[Classe]
motivo (s.)
motif, raison d'agir ou de penser (fr)[Classe]
prova[Classe]
inizio; principio; attacco; avvio[Classe]
difesa; scusa[Classe]
norma giuridica; regola giuridica[Classe]
[ au motif de ] (fr)[Syntagme]
chiarificazione, chiarimento, schiarimento, spiegazione[Hyper.]
ragionare[Dérivé]
motivo (s.) [musica]
sujet (ce dont il s'agit) (fr)[Classe]
tableau (œuvre peinte) (fr)[DomainDescrip.]
motivo (s.)
tema[Hyper.]
motivo (s.)
idea, pensiero[Hyper.]
tematico[Dérivé]
Wikipedia - ver também
Conteùdo de sensagent
calculado em 0,046s