Publicitade R▼
partir (v.)
lahkuma, lõhestama, murduma, lõpetama, katki minema, lagunema, purunema, laiali lagunema, lõppema, kaduma, lakkama, otsa saama, üles ütlema, ära sõitma, eralduma, eristuma, tükkideks tegema, lahku minema, kodunt lahkuma
partir (v.) (Brasil)
minema, väljuma, ära minema, lahkuma, laske jalga!, välja pääsema
partir (v.) (Portugal)
teele minema, lähtuma, välja minema, teele asuma, lahkuma, lõhestama, katki prõksatama, murduma
partir (n.) (Portugal)
partir () (Portugal)
Publicidade ▼
Ver também
partido (adj.)
unbroken (en)[Ant.]
integridade, todo[Dérivé]
partido (adj.)
inacabado, incompleto, superficial, truncado[Similaire]
partido (n.)
national party; political party (en)[ClasseHyper.]
partido (n.)
fissure (en)[Classe]
feuille de la plante (fr)[DomainDescrip.]
abertura, fenda - abertura[Hyper.]
fazer uma fissura, fender, fissurar, partir, rachar - quebrar[Dérivé]
partir [Portugal]
se déplacer en bateau (fr)[Classe...]
partir en bateau (fr)[Classe]
partir (n.) [Portugal]
s'envoler (fr)[Classe]
ir-se embora, partir[Hyper.]
decolagem - takeoff (en)[Dérivé]
partir (v.)
ir, partir, retirar-se[Hyper.]
ida, partida, saída - expiração, morte - andarilho, seguidor[Dérivé]
stay (en)[Ant.]
partir (v.)
se couper ou se diviser dans un certain sens (fr)[Classe]
se casser (fr)[Classe]
mudar[Hyper.]
quebra, rompimento - break (en) - falha - quebradiço, quebrável[Dérivé]
quebrar, romper[Domaine]
partir (v.)
funcionar defeituosamente[Classe]
(veículo; veívulo; meio de transporte)[termes liés]
être arrêtée pour une machine (fr)[DomainRegistre]
être, tomber en panne avec un véhicule automobile (fr)[DomainRegistre]
alterar, cambiar, mudar, trocar[Hyper.]
avaria - failure (en) - quebradiço, quebrável[Dérivé]
break (en) - bater as botas, comer capim pela raiz, falecer, morrer[Domaine]
partir (v.) [Brasil]
ir a; ir[Classe]
abandonar, apagar, desligar, partir, sair[Hyper.]
ida, partida, saída - expiração, morte - andarilho, seguidor[Dérivé]
ir, vir[Ant.]
partir (v.)
partir, quitter un lieu (fr)[Classe]
partir (v.)
partir (v.) [Brasil]
alterar, cambiar, mudar, trocar[Hyper.]
deixar, ir, partir, retirar-se, sair[Domaine]
partir (v.) [Brasil]
move, throw (en)[Hyper.]
partida, separação - saída - escapatória, estreio, porta, saída, volta[Dérivé]
ir, partir, retirar-se[Domaine]
entrar, entrar em[Ant.]
partir (v.) [Brasil]
commencer à partir (fr)[Classe]
partir (v.) [Brasil]
partir (v.) [Portugal]
partir (v.)
partir (v.)
partir (v.)
ir, partir, retirar-se[Hyper.]
partir (v.)
quitter durablement un lieu (fr)[Classe]
partida, separação - andarilho, seguidor[Dérivé]
abandonar, apagar, desligar, partir, sair - abandonar, deixar[Domaine]
chegar, vir[Ant.]
partir (v.)
ir, partir, retirar-se[Hyper.]
Walkout[Dérivé]
partir (v.)
ir, partir, retirar-se[Hyper.]
partir (v.)
partir (v.)
abandonar, apagar, desligar, partir, sair[Hyper.]
fazer o login[Ant.]
partir (v.) [Portugal]
partir, quitter un lieu (fr)[Classe]
ir, partir, retirar-se[Hyper.]
ida, partida, saída - partida, separação - takeoff (en) - expiração, morte - takeoff (en) - andarilho, seguidor[Dérivé]
partir (v.) [Portugal]
gretar[ClasseHyper.]
eseparar; dividir-se; dividir[Classe]
(madeira; bosque)[termes liés]
(ardósia)[termes liés]
(diamante)[termes liés]
tear (en)[Hyper.]
divisão - rent, rip, split (en) - cutelo - buraco, fenda, fio puxado, rasgão - rail-splitter, splitter (en) - splitter (en) - cleft (en)[Dérivé]
cindir, clivar, partir[Domaine]
partir (v.) [Portugal]
move, throw (en)[Hyper.]
clique - estalo - estalido, estalo[Dérivé]
Publicidade ▼