Publicidade ▼

Últimas investigações no dicionário :

comporter · mesurer · talus · fouds · meurtre ·

calculado em 1.437s

   Publicidade 

Ecrã ▼    Conversão ▼    Favoritos ▼   

 » 

Escolham as vossas línguas fonte e alvo.

Resumo dos resultados
 traduções   sinónimos   rede semântica   anagramas   palavras cruzadas   conjugação   exemplo   Ebay   catálogo 
 

traduções

prendre

espalhar-se  (Portugal), girar  (Brasil), ocupar  (Portugal), rodar  (Portugal), seguir a bifurcação, virar

prendre (v.)

aceitar  (Portugal), achar  (Brasil), adoptar  (Portugal), adquirir, agarrar  (Portugal), alugar, apanhar  (Portugal), apertar  (Portugal), a precisar de, arrebatar  (Brasil), assumir  (Brasil), aumentar, capturar, comprar, compreender, considerar  (Portugal), consumir, dar  (Portugal), desejar, encarregar-se de, entalar  (Portugal), exigir, fazer  (Brasil), fisgar, ganhar, ir buscar, levantar  (Portugal), levar  (Portugal), necessitar, pedir  (Portugal), pegar  (Brasil), pegar fogo  (Portugal), precisar, prender  (Brasil), receber, requerer, seguir  (Brasil), seguir por  (Portugal), segurar  (Brasil), ter, tirar, tomar  (Brasil), tornar necessário, trazer

prendre (v.) (V+comp)

apanhar, apertar, capturar, cobrar, pegar, segurar

prendre (v.) (V+comp--pour+comp)

confundir

prendre (v.) (V+qqn;argotique;familier)

penetrar

pris (adj.)

ocupado

 

ver também

 

locuções

à tout prendre

afinal  (Portugal), afinal de contas  (Brasil), no conjunto, no fundo  (Portugal), no geral  (Brasil), no todo  (Portugal)

prendre de grands airs (v.)

exibir  (Portugal), fanfarronear  (Brasil), ostentar  (Brasil), pavonear-se  (Portugal)

prendre feu (v.)

acender-se  (Portugal), arder  (Portugal), deitar fogo, incendiar  (Portugal), inflamar  (Brasil), queimar  (Brasil)

prendre le large (v.)

navegar  (Portugal), seguir  (Brasil)

prendre part

concorrer  (Portugal), entrar em  (Portugal)

prendre racine (v.)

criar raizes  (Portugal), enraizar  (Brasil), estabelecer  (Brasil), fixar-se  (Portugal)

(se) prendre (v.)

entalar  (Portugal), prender  (Brasil)

 

dicionario analógico







prendre (v. intr. pron.) [se+V pour+qqn]









prendre[ClasseHyper.]

jeu de bridge[ClasseParExt.]

jeu d'échecs[DomaineCollocation]

jeu de dames[DomaineCollocation]

prendre (v. tr.) [V+comp]










factotum (en)[Domaine]

instance (en)[Domaine]

be (en)[Hyper.]

prendre (verbe)


















action de déplacer ou chose déplacéeexcursão; deslocamento[Classe]

action de transportertransporte; trânsito[ClasseHyper.]

action de porter[Classe]

racine ILC[Domaine]

racine SUMO[Domaine]

transport (en)[Domaine]

Transportation (en)[Domaine]

factotum (en)[Domaine]

industry (en)[Domaine]

TransportationDevice (en)[Domaine]

Translocation (en)[Domaine]

bouger, déplacerdeslocar - expression corporelle, mouvementmovimentação - boucle - accompagnateur, accompagnatrice, messager, messagèreestafeta, guia, mensageiro - se déplacer, se mouvoirdeslocar-se[Hyper.]

déplacement, transit, transporttrânsito, transporte - porte, posição vertical, trajetória de bola - porte-avionsporta-aviões - carrier (en) - bande transporteuse, convoyeur, tapis roulantcorreia transportadora - transporteur - entreprise de transportscarreto, transportadora, transporte - porteur, porteuseportador - aller chercher, amener, apporter, attraper, porter, procurerarranjar, buscar/ir buscar? - creuser un canal dans, déplacer, transférer, transportersulcar - charrier, transportertransportar - amener/emmener, apporter/emporter, convoyer, porter, prendreadquirir, levar, tirar, tomar, trazer - transférer - communiquer, faire connaître, faire savoir - rapprochement[Dérivé]

transportertransportar[Nominalisation]

chaîne, chaîne de fabrication, chaîne de montagecadeia de montagem[Desc]

carry (en) - porter - fabrique, outillage, usinefábrica, usina - aller vers, venirvir[Domaine]

emporter, enleverarrebatar - partir, sauverir andando, ir embora, partir[Ant.]

transport (en)[Domaine]

Transfer (en)[Domaine]

prendre (verbe)






factotum (en)[Domaine]

needs (en)[Domaine]

prendre (verbe)




prendre (verbe)










eBay
  

MTG Magic - Betrayers - Ce qui Fut Pris (1.0 EUR)

Uso comercial desta palavra

G. d'O. 1623. Vallée de la Sioule, Panorama pris du Roc (1.0 EUR)

Uso comercial desta palavra

6 La Rochelle, Panorama pris de la tour St Nicolas, CAP (1.0 EUR)

Uso comercial desta palavra

98. Royat, Panorama pris de l'observatoire, Collections (1.0 EUR)

Uso comercial desta palavra

Clermont Ferrand, Panorama pris du sommet de la cathédr (1.0 EUR)

Uso comercial desta palavra

TRICHEURS (Cheaters) Pas Vu ! Pas Pris !.. NEUF (1.0 EUR)

Uso comercial desta palavra

Compra sobre eBay e ajudas linguísticas
Definições e traduções acessíveis em 1 duplo-clique!

   Publicidade ▼