Publicitade R▼
quebrar (v.)
abrir, astillar, astillarse, caer, cambiar, cascar, hacerse pedazos, mudar, partir, rendirse, sucumbir, romper, partirse, romperse, deshacerse, encasquillarse, atascarse, atrancarse, dejar de funcionar, fallar, averiarse, pararse, quebrar, quebrarse, doblar, doblarse, desmigajarse, desmigarse, desmenuzarse, desintegrarse, desmoronarse, desintegrar, hacer añicos, hacer pedazos, hacer trizas, romper en pedazos, poner por los suelos, echar por tierra, romper en pedazos/añicos, picar, resquebrajar, desconcharse, interrumpir, mudarse, cambiar de voz, mudar de voz, derrumbarse, rajarse
quebrar (v.) (Portugal)
quebra (n.)
quiebra, crac, hundimiento, bajón, caducidad, recidiva, reincidencia, reventón, recaída, doma, embate, muda, quebrantadura, quebrantamiento, quiebre, rompimiento, ruptura, vencimiento, zambardo, rotura
quebra (n.) (Brasil)
quebra (n.) (Portugal)
quebra-cabeça (n.) (informal)
quebra-cabeça (n.) (Brasil)
quebra-gelo (n.)
quebra-mar (n.) (Brasil)
calicanto, dique, embarcadero, escollera, espigón, espolón, malecón, quebrantaolas, rompeolas
quebra-nozes (n.)
Publicidade ▼
Ver também
quebrar (v.)
↗ fractura ≠ arranjar, consertar, emendar, incorporada, incorporar, integrar, integrar-se, reparar
quebrar (v.)
se couper ou se diviser dans un certain sens (fr)[Classe]
se casser (fr)[Classe]
mudar[Hyper.]
quebra, rompimento - break (en) - falha - quebradiço, quebrável[Dérivé]
quebrar, romper[Domaine]
quebrar (v.)
funcionar defeituosamente[Classe]
(veículo; veívulo; meio de transporte)[termes liés]
être arrêtée pour une machine (fr)[DomainRegistre]
être, tomber en panne avec un véhicule automobile (fr)[DomainRegistre]
alterar, cambiar, mudar, trocar[Hyper.]
avaria - failure (en) - quebradiço, quebrável[Dérivé]
break (en) - bater as botas, comer capim pela raiz, falecer, morrer[Domaine]
quebrar (v.) [Portugal]
quebrar (v.)
cair[Classe]
devenir en mauvais état (fr)[Classe...]
quebrar (v.)
exploser (fr)[Classe]
se réduire, se décomposer en particules (fr)[Classe]
devenir en mauvais état (fr)[Classe]
mudar[Hyper.]
desintegração - desintegração - disintegrative (en)[Dérivé]
quebrar (v.)
quebrar (v.) [Portugal]
quebrar (v.) [Portugal]
quebrar (v.) [Brasil]
quebrar (v.)
quebrar (v.)
quebrar, romper[Hyper.]
shattering, smashing (en)[Dérivé]
quebrar (v.)
quebrar (v.)
quebrar (v.)
dividir[Hyper.]
chip, chipping, splintering (en) - bit, chip, flake, fleck, scrap (en)[Dérivé]
puir[Analogie]
quebrar (v.)
arruinar, destruir, foder[Hyper.]
quebra, rompimento - fiasco, insucesso, revés - buster (en) - quebradiço, quebrável[Dérivé]
puir[Cause]
quebrar (v.)
quebrar (v.)
devenir autre (fr)[Classe...]
puberté des garçons (fr)[Thème]
(voz)[termes liés]
maturité (fr)[DomaineCollocation]
revoltar-se, tornar[Hyper.]
quebrar (v.)
quebrar (v.) [Portugal]
quebrar, romper[Hyper.]
fractura, fratura - falha - fractura[Dérivé]
quebra (n.)
evento, ocorrência[Hyper.]
falhar - abrir falência, falir - ceder, desmoronar, ruir[Dérivé]
quebra (n.) [Portugal]
break; pause; intermission; interval; recess (en)[ClasseHyper.]
quebra (n.) [Portugal]
quebra (n.) [Brasil]
failure (en)[Hyper.]
quebra (n.)
quebra (n.) [Brasil]
quebra, rompimento[Hyper.]
cindir, dividir, romper[Dérivé]
quebra (n.) [Portugal]
intervalo[ClasseHyper.]
quebra (n.)
action de casser (fr)[Classe]
arruinar, esmagar, romper[Nominalisation]
Publicidade ▼