Publicitade R▼
refrescar (v.)
porasti, povećati, narastati, narasti, povećati se, povećavati se, rasti, uvećati se, uvećavati se, krijepiti, okrijepiti, okrepljivati, osvježavati, osvježiti, ohladiti, postati hladan, ohladnjeti, hladiti se, hladnjeti, ohladiti se, ohlađivati se, rashladiti se, rashlađivati se, rashladiti, hladiti, ohlađivati, rashlađivati, zahladiti
refrescar (v.) (Portugal;Brasil)
Publicidade ▼
Ver também
refrescar (v. trans.)
↘ fresco, refrescante, revigorante ↗ força
refrescar (v.)
↘ refrescante ↗ fresco, frio ≠ aquecer, cansar, cansar-se, esquentar, exaurir-se, fatigar, gastar
refrescar (v. intr.)
↘ acréscimo, crescimento, incremento, subida ≠ decrescer, desabar, diminuir, minguar
refrescar (v.)
sustentar; manter[Classe]
refrescar (v.) [Brasil]
devenir froid (fr)[Classe]
refrescar (v.)
refrescar (v.) [Portugal]
alterar, cambiar, mudar, trocar[Hyper.]
Recreação[Dérivé]
refrescar (v.)
devenir froid (fr)[Classe]
refrescar (v.)
alterar, cambiar, mudar, trocar[Hyper.]
refrescar (v.)
rendre plus froid (fr)[Classe]
alterar, mudar[Hyper.]
refrigerador - arrefecimento, esfriamento, refrigeração - friagem, frieza, frio, gelo - friagem, frio - cooler (en) - chilling, cooling, temperature reduction (en) - líquido refrigerante[Dérivé]
fresco, frio[Rendre+Attrib.]
arrefecer, esfriar-se, refrescar[Cause]
aquecer, esquentar[Ant.]
refrescar (v.)
agilizar, apressar[Hyper.]
refrescar (v.) [Portugal , Brasil]
renovar[Hyper.]
Recreação - animação, reanimação, refrescamento - lanche[Dérivé]
refrescar (v. intr.)
refrescar (v. tr.)
redonner de la force (physique ou morale) (fr)[Classe]
(renascimento), (vitalidade)[termes liés]
animar, energizar, estimular, excitar[Hyper.]
força[GenV+comp]
animação - animação - enlivener, invigorator, quickener (en)[Dérivé]
Publicidade ▼