Publicitade D▼
retirar-se (v.)
izstopati, izstopiti, ločiti se, odcepiti, odcepiti se, odpasti, pustiti, zapustiti, biti, iti, oditi, prepustiti
retirar-se (v.) (Portugal)
umakniti, umakniti se, odreči se, odstopiti, odvleči, preklicati
Publicidade ▼
Ver também
retirar-se (v.) [Portugal]
retirar-se (v.)
retirar-se (v.) [Portugal]
imparcialidade, indiferência, retirada - withdrawer (en)[Dérivé]
retirar, retirar-se[Domaine]
retirar-se (v.) [Portugal]
retirar-se (v.)
andar, caminhar, deslocar-se, ir[Hyper.]
andar, recanto - retiro[Dérivé]
retirar-se (v.) [Brasil]
retirar-se (v.) [Portugal]
partir à la retraite (fr)[Classe]
retirar-se (v.)
dividir, partir, romper[Hyper.]
secessão - breakaway, breaking away (en)[Dérivé]
retirar-se (v.)
quitter durablement un lieu (fr)[Classe]
partida, separação - andarilho, seguidor[Dérivé]
abandonar, apagar, desligar, partir, sair - abandonar, deixar[Domaine]
chegar, tirar, vir[Ant.]
retirar-se (v.) [Portugal]
retirar-se (v.) [Portugal]
move back; go backward; go backwards (en)[Classe]
se rendre à un ennemi (fr)[Classe]
factotum (en)[Domaine]
Leaving (en)[Domaine]
andar, caminhar, deslocar-se, ir[Hyper.]
levantamento, retirada - pullback (en) - recessão[Dérivé]
decorrer, recuar[Domaine]
Publicidade ▼