Publicitade D▼
sacudir (v.)
a împinge uşor, a şterge praful, tremura, balansa, clătina, legăna, hâţâna, fâţâi, foi, a se gudura, a se mişca încolo şi-ncoace
sacudir (v.) (Portugal)
da un bobârnac, palpita, tresări, zvâcni, a zgudui, a merge în hopuri, zdruncina, zgâlţâi, a hurduca, a zdruncina, a zgâlţâi
Publicidade ▼
Ver também
sacudir
produire des mouvements répétés (fr)[Classe]
(cão de regaço; cãozinho de estimação)[termes liés]
aile (fr)[DomaineCollocation]
balançar, oscilar[Hyper.]
sacudir (v.)
sacudir (v.) [Brasil]
amortecer, enfraquecer[Hyper.]
sacudir (v.) [Brasil]
sacudir (v.) [Brasil]
sacudir (v.) [Brasil]
faire bouger (fr)[Classe...]
désorganiser (fr)[Classe]
deslocar, mover, remover[Hyper.]
sacudir (v.)
sacudir (v.) [Portugal]
résister (pour un cheval) (fr)[Classe]
jeter, lancer... (fr)[Classe...]
cheval et âne (fr)[termes liés]
sacudir (v.)
être déplacé, subir un déplacement (fr)[Classe]
être agité (fr)[Classe]
(pista), (trânsito por estrada)[termes liés]
(cocheiro)[termes liés]
move back and forth (en)[Hyper.]
agitação, sacolejo, sacudidela - balanço - Cadeira de balanço - autoridade, domínio[Dérivé]
abalar, balançar, sacudir[Domaine]
sacudir (v.)
deslocar, mover, remover[Hyper.]
balanço - embaladeira - rocker (en)[Dérivé]
abalar, balançar, embalar, sacudir[Domaine]
sacudir (v.)
abanar, saracotear[Hyper.]
agitação, sacolejo, sacudidela[Dérivé]
sacudir (v.)
abanar, estremecer[Hyper.]
sacudir (v.) [Portugal]
remover, tirar[Hyper.]
sacudir (v.) [Portugal]
mover involuntariamente, mover reflexivamente[Hyper.]
choque, sacudidela, solavanco - convulsão[Dérivé]
jerk, twitch (en)[Domaine]
sacudir (v.)
acotovelar[Hyper.]
cotovelada, cutucão[Dérivé]
sacudir (v.) [Portugal]
réagir vivement (fr)[Classe]
move, throw (en)[Hyper.]
choque, sacudidela, solavanco - sacudida[Dérivé]
Publicidade ▼