Publicidade ▼
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 2.063s
Publicidade ▲
|
Resumo dos resultados
traduções
sinónimos
rede semântica
anagramas
palavras cruzadas
conjugação
exemplo
Ebay
catálogo
|
begriplighet, betydelse, innebörd, mening, vedertagen betydelse, vikt
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Process (en)[Domaine]
contenu, objet mental — innehåll - communiquer, faire connaître, faire savoir[Hyper.]
penser, se rappeler de, se souvenir de — erinra sig, ha i åtanke, komma på - penser — ana, tänka, tro - penser — anse, tro, tycka - accraire, accroire, croire, imaginer, postuler, présumer, soupçonner, supposer — ana, anse, anta, förmoda, förutsätta, gissa, misstänka, ponera, räkna med, tycka - croire, penser, réfléchir — anse, tänka, tycka - penser, voir — fundera - penser — tänka - concevoir, envisager, imaginer, prévoir, se représenter — föreställa sig, inbilla sig, tänka sig - imaginer, penser — fundera - ideal (en) - signification — begriplighet, mening - descripteur, forme - importance, importance signification, signification — betydelse, vikt - signe — symbol, tecken - portée, sens — inriktad, inställd på[Dérivé]
signifier, vouloir dire — betyda, innebära, vara ett tecken på[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
conception, pensée — åsikt, begrepp, föreställning, uppfattning[Hyper.]
dénoter, être, représenter, signaler, signifier, suggérer - avoir l'intention de, vouloir dire — betyda, mena[Dérivé]
signification (n.)
renseignement[ClasseParExt.]
mot — (ord), (ellips)[Thème]
information sur le sens d'un mot[ClasseHyper.]
signification (n. f.)
signification (n. f.)
[Droit]
sujet (ce dont il s'agit)[Classe]
lettre (missive)[termes liés]
texte écrit[termes liés]
contrat[termes liés]
factotum (en)[Domaine]
Communication (en)[Domaine]
signification — begriplighet, mening - avoir l'intention de, vouloir dire — betyda, mena[Hyper.]
campagne — drive, kampanj, satsning - portée, signification - esprit, tendance[Dérivé]
teneur, ton[Hyper.]
viser[Dérivé]
signification (n. f.)
intrigue (d'un récit) — handling[Classe]
sujet (ce dont il s'agit)[Classe]
qui signifie clairement qqch[Classe]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Proposition (en)[Domaine]
Process (en)[Domaine]
communication — förbindelse, förbindelser - avoir l'intention de, vouloir dire — betyda, mena - communiquer, faire connaître, faire savoir[Hyper.]
signification — begriplighet, mening - descripteur, forme - importance, importance signification, signification — betydelse, vikt - signe — symbol, tecken - marque, trace — bevis, tecken, uttryck - feu, panneau, signal, signe — signal, tecken - signe — symbol, tecken - significatif — menande - importance — insinuation - portée, sens — inriktad, inställd på[Dérivé]
signifier, vouloir dire — betyda, innebära, vara ett tecken på - dénoter, être, représenter, signaler, signifier, suggérer[Domaine]
significatif — betydelsefull, meningsfull[Similaire]
[ au sujet de ][Syntagme]
factotum (en)[Domaine]
Abstract (en)[Domaine]
contenu, message, sujet — ämne, budskap, innehåll[Hyper.]
dénoter, être, représenter, signaler, signifier, suggérer - vouloir dire — betyda, innebära, vara ett tecken på - import, spell (en) - avoir l'intention de — mena - significatif — menande[Dérivé]
signification (n. f.)
eBay |
PLAISANTERIE,SATIRE,IRONIE et SIGNIFICATION + PROFONDE (3.2 EUR) Uso comercial desta palavra | SOUVENIR NAPOLEONIEN N°242 / LA HAUTE SIGNIFICATION... (4.99 EUR) Uso comercial desta palavra |
l'histoire et la signification Les drapeaux du monde (5.0 EUR) Uso comercial desta palavra | La signification de l'existence (5.0 EUR) Uso comercial desta palavra |
@ roman noschis signification affective du quartier (5.0 EUR) Uso comercial desta palavra | Maurand Colloque linguistique langages et signification (6.0 EUR) Uso comercial desta palavra |