Publicitade D▼
suportar (v.) (Brasil)
suportar () (Brasil)
udholde, udstå, klare, fordrage, tåle, bære, blive stillet for retten, tolerere, støtte
suportar (v.) (Portugal)
suporte (n.)
suporte (n.) (Portugal)
Publicidade ▼
Ver também
suportar
suporte (n.)
↗ reforçar
suporte (n.m.)
↘ atravancar, barrar, bloquear, impedir a passagem, ocluir, tapar, trancar
suportar [Brasil]
être l'objet de qqch de non désiré (fr)[Classe]
résister (fr)[Classe]
éprouver une douleur physique (fr)[Classe]
suportar; sustentar; resistir; usar; tolerar[ClasseHyper.]
permettre (autoriser) (fr)[Classe]
aceitar, autorizar, permitir[Hyper.]
abidance (en) - resistência - tolerância - resistência - kind, tolerant (en) - tolerante - suportável, tolerável[Dérivé]
sofrer[Domaine]
suportar (v.)
porter, soutenir qqch (fr)[Classe]
munir d'un support, d'un soutien matériel (fr)[Classe]
dessous (fr)[termes liés]
charpente (fr)[DomaineCollocation]
étançon (fr)[GenV+comp]
suportar (v.)
supporter un long effort (fr)[Classe]
suportar; sustentar; resistir; usar; tolerar[ClasseHyper.]
lutar, resistir[Hyper.]
posição - amortecedor - guarda-lama, guarda-lamas, parte - guardafogo, guarda-fogo - pára-choque - resistente[Dérivé]
remain firm, stand (en)[Domaine]
suportar (v.)
suportar (v.) [Portugal]
manter, sustentar[Hyper.]
carry (en)[Domaine]
suporte
partie inférieure d'une chose (fr)[ClasseParExt.]
appui, soutien, support matériel (fr)[Classe...]
cheminée (fr)[DomainDescrip.]
volcan (fr)[DomainDescrip.]
apoio, encosto, suporte[Hyper.]
suporte
apoio; suporte[ClasseHyper.]
suporte (n.)
apoio; suporte[ClasseHyper.]
chose placée sous (autre chose) (fr)[Classe...]
suporte (n.)
barre : pièce longue et rigide (fr)[ClasseHyper.]
tirante; poste; travessão; suporte; viga; travessa[ClasseHyper.]
fechadura; encerramento; fechamento[ClasseParExt.]
tonneau (fr)[DomainDescrip.]
rideau (fr)[DomainDescrip.]
grille (fr)[DomainDescrip.]
porte (fr)[DomainDescrip.]
trave, viga[Hyper.]
suporte (n.) [Brasil]
suporte (n.) [Brasil]
actividade, atividade, atividades, ocupação[Hyper.]
apoiar, sustentar[Dérivé]
suporte (n.) [Brasil]
ajuda, assistência, auxílio, serviço[Hyper.]
subscrever - defender - apoiar, aprovar[Dérivé]
suporte (n.) [Brasil]
suporte (n.) [Brasil]
supporting structure (en)[Hyper.]
apoiar, sustentar[Dérivé]
suporte (n.) [Brasil]
influência - condicionante[Hyper.]
suporte (n.) [Brasil]
suporte (n.)
melhoria; benfeitoria; aperfeiçoamento[Classe]
(fraque; roupa)[termes liés]
reinforcement, strengthener (en) - structural member (en)[Hyper.]
reforçar[Nominalisation]
brace (en)[Dérivé]
framework (en)[Desc]
suporte (n.)
pedestal (en)[ClasseHyper.]
ornement architectural (fr)[ClasseParExt.]
autre élément d'une colonne (fr)[DomainDescrip.]
base - pé, peanha, suporte[Hyper.]
Coluna, pilar[Desc]
suporte (n.) [Portugal]
suporte (n.) [Portugal]
apoio, encosto, suporte[Hyper.]
bracket (en)[Dérivé]
Publicidade ▼