definição e significado de tremble | sensagent.com


   Publicitade D▼


 » 
alemão búlgaro chinês croata dinamarquês eslovaco esloveno espanhol estoniano farsi finlandês francês grego hebraico hindi holandês húngaro indonésio inglês islandês italiano japonês korean letão língua árabe lituano malgaxe norueguês polonês português romeno russo sérvio sueco tailandês tcheco turco vietnamês
alemão búlgaro chinês croata dinamarquês eslovaco esloveno espanhol estoniano farsi finlandês francês grego hebraico hindi holandês húngaro indonésio inglês islandês italiano japonês korean letão língua árabe lituano malgaxe norueguês polonês português romeno russo sérvio sueco tailandês tcheco turco vietnamês

Definição e significado de tremble

tremble

  • 1ère personne du singulier (je) du présent de l'indicatif du verbe trembler
  • 3e personne du singulier (il, elle) du présent de l'indicatif du verbe trembler
  • 1ère personne du singulier (je) du présent du subjonctif du verbe trembler
  • 3e personne du singulier (il, elle) du présent du subjonctif du verbe trembler
  • 2e personne du singulier (tu) du présent de l'impératif du verbe trembler

tremblé

  • participe passé masculin singulier du verbe trembler

Definição

tremble (n.m.)

1.variété de peuplier à très petites feuilles.

tremblé (adj.)

1.qui tremble, en parlant d'un son.

2.exécuté par une main qui tremble.

trembler (v. trans.)

1.(ellipse)trembler de peur.

trembler (v. intr.)

1.être agité de tremblements, de mouvements saccadés et involontaires.

2.avoir des mouvements de variation par rapport à l'équilibre.

3.remuer avec des vibrations sismiques " La terre tremblait "

4.(figuré)avoir peur.

   Publicidade ▼

Definiciones (más)

definição de tremble (Littré)

definição - Wikipedia

Sinónimos

   Publicidade ▼

Ver também

trembler (v. intr.)

instabilité, tremblement

Locuções

Dicionario analógico

tremble (n.)

tremble[Hyper.]


tremble (n. m.)

peuplier[Hyper.]



trembler (v. intr.) [V • V+de+comp]


trembler (v. intr.) [V]

trembler[ClasseHyper.]




trembler (v. tr.) [V+à+comp • V+que +Gsubj]

avoir peur[DomaineCollocation]


trembler (v. tr.) [ellipse] [V+de+comp]

avoir peur[Classe]

V[Syntagme]


trembler (v. tr.)







Le Littré (1880)

TREMBLE (s. m.)[tran-bl']

Peuplier dont les feuilles tremblent au moindre vent, populus tremula, L.

HISTORIQUE

XIIIe s.Renart, fet-il, li maufez t'arde, Que por toi tout le cuer me tremble Aussi comme foille de tremble (Ren. 28530)Plus y a [en enfer] de tormens que de feuilles en tremble : Car li dampnés y sunt tormentez, ce me semble, Autrement cil qui tue, autrement cil qui emble (J. DE MEUNG Test. 1965)Endormi sont desous un tranle (Fl. et Bl. 890)

ÉTYMOLOGIE

Trembler ; wallon, trônn ; provenç. tremol, tremola, tremble ; ital. tremula.

TREMBLE (s. f.)[tran-bl']

Un des noms vulgaires de la torpille.

TREMBLE (s. m.)[tran-bl']

État de celui qui tremble. Le tremble le saisit.

Ils n'auront pas chaud, car ils ont vendu leur bois jusqu'au tremble, se dit en temps de froidure de ceux qui n'ont pas de bois, par jeu de mot entre tremble et le bois de tremble qui est impropre au chauffage.

HISTORIQUE

XVIe s.Sans que la femme en patist qui demeura longtemps en tremble et aux alertes (BRANT. Dames gal. t. I, p. 15)

ÉTYMOLOGIE

Trembler.

SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE

3. TREMBLE. Ajoutez :

Sonner à tremble, se dit d'une sonnerie de cloche moindre que le carillon.Primaut [dans le Roman de Renart] court aux cloche, il saisit les cordes et sonne à glas, à tremble et à carillon (CH. LOUANDRE Rev. des Deux-Mondes, 15 sept. 1873, p. 431)

TREMBLÉ, ÉE (adj.)[tran-blé, blée]

1. Écriture tremblée, écriture tracée par une main tremblante.

On le dit aussi d'une écriture particulière dont les traits, au lieu d'être droits, sont sinueux. Écriture tremblée, ou, substantivement, la tremblée.

On dit également : des lignes tremblées.

2. Terme de musique. Sons tremblés, sons produits en exécutant le tremblement.

3. S. m. Terme d'imprimerie. Un tremblé, filet serpentant et alternativement gras et maigre.

TREMBLER (v. n.)[tran-blé]

1. Être agité de petits mouvements saccadés, être mû par de fréquentes secousses.

Et je tremble à présent dedans la canicule (MOL. Sgan. 2)

Point de vos cruelles bises qui font trembler Canaples et votre château ; j'espère pourtant bien y trembler comme les autres (SÉV. 578)

Quand je l'ai aperçu [Fouquet, prisonnier], les jambes m'ont tremblé, et le coeur m'a battu si fort, que je n'en pouvais plus (SÉV. Lett. à Pompone, 27 nov. 1664)

Ses longs mugissements font trembler le rivage (RAC. Phèdre, V, 6)

Il était décidé par l'université de Coimbre que le spectacle de quelques personnes brûlées à petit feu en grande cérémonie est un secret infaillible pour empêcher la terre de trembler (VOLT. Candide, VI)

Jacques VI.... qui naquit quatre mois après cette aventure [un assassinat commis devant sa mère, Marie Stuart], trembla toute sa vie à la vue d'une épée nue, quelque effort qu'il fît pour surmonter cette disposition de ses organes (VOLT. Moeurs, 169)

ôtez ce nom de quaker, cette habitude révoltante de trembler en parlant dans leurs assemblées religieuses.... il faudra convenir que ces primitifs sont les plus respectables de tous les hommes (VOLT. ib. 153)

Il tremblait comme la feuille ; en passant dans l'antichambre les forces lui manquèrent (J. J. ROUSS. Hél. III, 14)

Nous sortîmes en frémissant, et nous sentîmes les rochers auxquels la digue est appuyée trembler à cent pas de distance (MARMONTEL Mém. VII)

De longues herbe tremblent aux ouvertures des dômes (CHATEAUBR. Génie, III, V, 5)

2. En parlant des choses, s'ébranler facilement, n'être pas ferme Ce pont suspendu tremble sous le poids des voitures.

Fig.

Je me suis nourri aux grands ouvrages ; je nage quand j'y travaille ; et le marbre tremble devant moi, pour grosse que soit la pièce (PUGET Lett. à Louvois, 1683, dans Journ. des Débats, 17 mars 1869)

3. Il se dit de la voix qui n'est pas ferme, qui chevrotte.

Je suis bien vieux, mais en vain ma voix tremble ; Accueillez-moi, j'aime à chanter aussi (BÉRANG. Bon vieill.)

Terme de musique. Exécuter un tremblement.

4. Il se dit des ondulations de la lumière.

La distance infinie de l'astre à demi voilé, dont les rayons tremblaient à leur surface [des eaux] (DIDER. Salon de 1767, Oeuv. t. XIV, p. 243, dans POUGENS)

Où tremblent dispersés quelques pâles rayons, De ces lacs enflammés lumière ténébreuse [en enfer] (DELILLE Parad. perdu, I)

5. Fig Craindre, appréhender. Tel menace qui tremble.

M. le Prince disait une fois à un nouveau chirurgien : Ne trembles-tu point de me saigner ? Pardi, monseigneur, c'est à vous de trembler : il disait vrai (SÉV. 273)

Tout contribue au bonheur du roi ; aussi, quand j'ai peur pour mon fils, c'est par la raison que l'on fait quelquefois des pertes particulières dans les victoires publiques ; mais de la barque entière, je ne tremblerai jamais (SÉV. 16 sept. 1676)

Je tremble au seul récit de la tempête furieuse... (BOSSUET Reine d'Anglet.)

Pendant que nous tremblons sous la main de ces hautes puissances [les princes], Dieu les frappe pour nous avertir (BOSSUET Duch. d'Orl.)

Tremblez, âmes réconciliées, qui renoncez si souvent à la grâce de la pénitence, tremblez au terrible exemple de la princesse Palatine (BOSSUET Anne de Gonz.)

Et mon esprit, tremblant sur le choix de ses mots, N'en dira jamais un, s'il ne tombe à propos (BOILEAU Sat. II)

Tout.... Doit marcher, doit fléchir, doit trembler sous vos lois (RAC. Iph. IV, 6)

Mon génie étonné tremble devant le sien (RAC. Brit. II, 2)

J'exigeai qu'il [Mithridate] détruisît sa flotte.... Mithridate resta immobile ; et Marius, au milieu de Rome, en trembla (MONTESQ. Dial. de Sylla et d'Eucrate.)

Le crime tremble toujours devant la justice (VOLT. Pol. et lég. Fragment sur la justice.)

La France était plus en danger que jamais [sous François Ier] ; Charles était déjà à Soissons, et le roi d'Angleterre prenait Boulogne ; on tremblait pour Paris (VOLT. Moeurs, 125)

Ne vaudrait-il pas mieux que chacun mangeât son pain en paix à l'ombre de son figuier [au lieu de se persécuter] ? je ne fais cette proposition qu'en tremblant (VOLT. Dict. phil. Hérésies, I)

Je tremble d'avoir à me plaindre de l'être des êtres en portant une vue attentive sur cet épouvantable tableau [les maux des hommes] (VOLT. Dial. 25)

Un pavillon qui ne tremble point devant celui de la Grande-Bretagne (RAYNAL Hist. phil. VII, 13)

Chacun baise en tremblant la main qui nous enchaîne : avec la permission du poëte, cela est faux ; on ne tremble point ; on veut de l'argent, et on ne baise que la main qui paye (P. L. COUR. Corresp. mai 1804)

Faire trembler, inspirer de la terreur, donner de l'inquiétude.

Il faut que je m'élève au-dessus de l'homme, pour faire trembler toute créature sous les jugements de Dieu (BOSSUET Reine d'Anglet.)

Ils [les Gaulois] se jetèrent dans la Macédoine qu'ils ravagèrent, et firent trembler toute la Grèce (BOSSUET Hist. I, 8)

M. de Meaux m'a envoyé des nouvelles de Rome, qui font trembler pour M. de Cambrai (MAINTENON Lett. au cardin. de Noailles, 24 sept. 1697)

J'avoue, lui dis-je, que, quand on a une fois fait trembler quelqu'un, on conserve presque toujours quelque chose de l'avantage qu'on a pris (MONTESQ. Dial. de Sylla.)

Familièrement. à faire trembler, beaucoup, extrêmement.

Une femme de la cour ayant demandé à l'évêque de Meaux, dans le fort de sa querelle théologique avec Fénelon, si cet archevêque avait en effet autant d'esprit qu'on le disait : Ah ! ma dame, répondit Bossuet, il en a à faire trembler (D'ALEMB. Élog. Fén.)

6. Trembler à, suivi d'un infinitif, éprouver une vive crainte en.

Toute ingrate qu'elle est, je tremble à lui déplaire (CORN. Perth. II, 6)

Vous voyez que je tremble à vous le déclarer (CORN. Oth. v, 8)

Je frémis de le perdre, et tremble à m'y résoudre (TH. CORN. Essex, III, 2)

Je tremble à vous nommer l'ennemi qui m'opprime (RAC. Mithr. I, 2)

Il se conjugue avec l'auxiliaire avoir.

7. Activement. Trembler la fièvre, être dans le frisson de la fièvre.

On dit de même : trembler le frisson.

J'ai fini ma lettre en tremblant le frisson (Mlle DE LESPINASSE Lett. t. I, p. 101, dans POUGENS)

REMARQUE

1. Trembler suit les mêmes règles que craindre. On le construit avec de et l'infinitif : Je tremble de le voir, de ne pas le voir ; avec que.... ne et le subjonctif, quand on désire que la chose n'arrive pas : Je tremble qu'il ne succombe ; avec que... ne pas et le subjonctif, quand on désire que la chose arrive : Je tremble qu'il ne réussisse pas.

2. Quelquefois au lieu de de, on emploie à ; mais alors le sens est un peu différent. Je tremble de le voir veut dire : je crains de le voir ; et je tremble à le voir, j'éprouve de la crainte en le voyant. " Je tremble de, dit M. Géruzez, ainsi que le veulent aujourd'hui les grammairiens, n'aurait ni la même vivacité, ni la même énergie, ni tout à fait le même sens. Il faut se hâter de reprendre dans nos grands écrivains tout ce que la tyrannie des puristes ne nous a pas définitivement enlevé. "

HISTORIQUE

XIIe s.Li cors li tranble (Ronc. p. 21)

XIIIe s.Et que pourront dire si ennemi [de Dieu] Là où li saint trembleront de doutance ? (QUESNES Romancero, p. 96)Là ot si grand bruit et si grant noise, qu'il sembloit vraiement que toute terre tremblast (VILLEH. XVII)Qar messire Coart li lievres, Qui de peor trembloit les fievres, Deus jors les avoit jà eües (Ren. 10150)Li lechierres fremist et tranble, De lecherie esprent et art (ib. 1005)Les povres dehors [les avares] regardent De froit trembler, de fain perir (la Rose, 5141)Pris fu sire Coars li lievres, Mais li roncins en ont les fievres, Et sachiez que mès ne les tramble, Escorchiez en fu, ce me semble (RUTEB. 290)

XVe s.Le dieu en tremblant [agitant] une espée lui dit.... (Perceforest, t. IV, f° 154)Trembloit comme la feuille en l'arbre (Aresta amorum, p. 220, dans LACURNE)

XVIe s.Uses hardiment des verbes et participes qui, de leur nature, n'ont point d'infinitifs après eux, avec des infinitifs, comme tremblant de mourir, etc. pour craignant de mourir.... (DU BELLAY I, 32, verso)Avec une voix tremblante entre le desir et la crainte (MARG. Nouv. LXX.)La douleur s'enorgueillist à nous veoir trembler soubs elle (MONT. I, 305)Comme un Domitian, pouiveu de telles armes, Des Romains qui trembloient espouvantoit les larmes (D'AUB. Tragiques, édit. LALANNE, p. 241)

ÉTYMOLOGIE

Wallon, trôné ; liégeois, tronler ; Hainaut, trianer ; picard. traner ; Berry, treminer ; provenç. tremblar ; espagn. temblar ; ital. tremolare ; d'un verbe fictif tremulare, tiré du latin tremulus, tremblant, de tremere, trembler.

Wikipedia

Tremble

                   
Aide à la lecture d'une taxobox Populus tremula
 Feuillage du tremble
Feuillage du tremble
Classification classique
Règne Plantae
Sous-règne Tracheobionta
Division Magnoliophyta
Classe Magnoliopsida
Sous-classe Dilleniidae
Ordre Salicales
Famille Salicaceae
Genre Populus
Nom binominal
Populus tremula
L., 1753
Classification phylogénétique
Ordre Malpighiales
Famille Salicaceae
  Des trembles en lisière de bois

Le Peuplier tremble, Tremble ou Tremble d'Europe (Populus tremula) est une espèce d'arbre du genre Populus et de la famille des Salicaceae. Il est de taille moyenne à feuilles caduques. Seule variété de peuplier forestier, il est répandu dans l'ensemble de l'Eurasie.

Sommaire

  Étymologie

Populus (peuplier) vient du latin "peuple" car les places publiques romaines étaient ombragées de peupliers.

Tremula (tremble) doit son nom au fait que ses feuilles s'agitent au moindre souffle de vent, le pétiole aplati transversalement étant souple et flexible. Ce nom est aussi utilisé au Québec pour désigner une espèce proche, le peuplier faux-tremble (Populus tremuloides).

  Description

Arbre au port étalé à croissance vigoureuse, de taille moyenne, de 20 à 30 m de haut. Le système racinaire est traçant.

Feuilles petites, glabres, alternes, arrondies, crénelées, cordées et acuminées, à couleur variable (rouge bronze, puis vert foncé, enfin jaune en automne), à pétiole allongé et aplati, très souple. Fleurs groupées en chatons pendants mâles (gris argentés à rouges) et femelles (verts) sur des pieds séparés (espèce dioïque). Pollinisation par le vent.

Écorce lisse, parsemée de lenticelles en losange, se crevassant avec l'âge. Bois blanc crème, très homogène, de bonne résistance mécanique, mais de faible durabilité, de densité 0,45-0,50.

  Caractéristiques

  • Organes reproducteurs :
    • Type d'inflorescence : épi simple
    • Répartition des sexes : dioïque
    • Type de pollinisation : anémogame
    • Période de floraison : mars à avril
  • Graine :
  • Habitat et répartition :
    • Habitat type : bois caducifoliés médioeuropéens, planitiaires-collinéens, acidoclines
    • Aire de répartition : eurasiatique méridional

Données d'après : Julve, Ph., 1998 ff. - Baseflor. Index botanique, écologique et chorologique de la flore de France. Version : 23 avril 2004.

  Biologie

Floraison vers mars-avril (avant l'apparition des feuilles).

Arbre de croissance rapide, à longévité limitée de 70 à 80 ans. C'est une essence de pleine lumière, qui se trouve disséminé dans les espaces libres : coupes, clairières, lisières des bois. Ne forme pas de peuplements denses, mais des bouquets, car il drageonne beaucoup. C'est une espèce pionnière, pouvant pousser sur des terres brûlées.

Préfère les sols frais et bien drainés.

Exigences trophiques : large amplitude trophique, moyennement acide à neutrocline.

  Répartition

Arbre de plaine dans la majeure partie de l'Europe, de l'Asie du Nord (Russie, Chine, Mongolie, Caucase), de l'Afrique du Nord et en Amérique du Nord. Présent en montagne jusqu'à 1300 m d'altitude. En Amérique du Nord le Tremble est présent jusqu'à 2500 m d'altitude. Une ancienne municipalité au Québec, annexée à Montréal, porte le nom de tremble dans sa dénomination : Pointe-aux-Trembles. La ville d'Aspen, dans le Colorado, porte le nom anglais du tremble (aspen trees).

  Utilisations

Le bois tendre et léger est utilisé pour :

  • la pâte à papier,
  • la menuiserie, panneaux de meubles, emballage,
  • le déroulage (fabrication d'allumettes),
  • le calage d'arbres de cimenterie.

L'écorce a des propriétés fébrifuges (propriétés médicinales).

  Culture

  Blason de la ville d'Aspach : D'argent à trois trembles arrachés de sinople.

  Voir aussi

  Liens externes

Sur les autres projets Wikimedia :

   
               

 

todas as traduções do tremble


Conteùdo de sensagent

  • definição
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopédia

 

7652 visitantes em linha

calculado em 0,046s