definição e significado de vaya | sensagent.com


   Publicitade R▼


 » 
alemão búlgaro chinês croata dinamarquês eslovaco esloveno espanhol estoniano farsi finlandês francês grego hebraico hindi holandês húngaro indonésio inglês islandês italiano japonês korean letão língua árabe lituano malgaxe norueguês polonês português romeno russo sérvio sueco tailandês tcheco turco vietnamês
alemão búlgaro chinês croata dinamarquês eslovaco esloveno espanhol estoniano farsi finlandês francês grego hebraico hindi holandês húngaro indonésio inglês islandês italiano japonês korean letão língua árabe lituano malgaxe norueguês polonês português romeno russo sérvio sueco tailandês tcheco turco vietnamês

Definição e significado de vaya

DEUM

ir v intr (Modelo de conjugación 19) 1 Dejar algo o alguien el lugar en el que estaba para llegar a otro, alejarse de la persona que habla o del lugar en que ella está: «Arturo fue a Mérida», «Cuando venga iré a cenar con él», «La tropa iba hacia Cuautla», «El tren va de México a Ciudad Juárez», «Fuimos en camión», «Vamos en bicicleta», «Iré por fruta», «Fue por su maleta» 2 prnl Alejarse algo o alguien del lugar en el que estaba: irse una nube, irse las golondrinas, «Me voy de aquí», «Se fue temprano», «Nos iremos cuando lleguen los demás» 3 Ir por Moverse o pasar algo o alguien por un lugar determinado: «El metro va por debajo del suelo», ir por la calle, ir por el río 4 Moverse, desarrollarse o desenvolverse algo o alguien de determinada forma, con cierta propiedad o haciendo alguna cosa; estar de cierta manera mientras se cambia de lugar o transcurre un proceso: ir caminando, ir sentado, «Iba hablando solo», «Se fue dormido todo el viaje», «Siempre va contento», «Fuimos de prisa», «Le irá bien en esa escuela», «Les fue mal en su matrimonio», «Ese negocio podría ir mejor», «¿Cómo va el enfermo?» 5 Ir y venir Moverse continuamente algo o alguien de un lugar a otro, cambiar algo constantemente de estado, valor, etc: el ir y venir de la gente, el ir y venir de los precios 6 Ir a dar o ir a parar Terminar en algún lugar o haciendo algo distinto de lo que se hacía: «La mercancía fue a dar a las bodegas», «El delincuente fue a parar a la cárcel», «Fue a parar de chofer» 7 Asistir alguien a algún lugar o presentarse en él: «Julio fue a un concierto», «Nadie va a las juntas» 8 Ir de Presentarse o asistir alguien a un lugar para cumplir una función o disfrazado de algo: «Se fue de embajador a Nicaragua», ir de asesor, ir de payaso a un baile 9 Ir de Asistir a alguna parte con el propósito de hacer algo determinado: ir de compras, ir de viaje, ir de vacaciones 10 prnl Salirse algo, particularmente un gas, del lugar en el que estaba contenido; suspenderse el suministro de ciertos servicios: irse el gas de un refresco, irse el agua, irse la luz 11 prnl Soltarse o salirse los hilos del tejido de una prenda: irse la media 12 prnl Desaparecer, consumirse o acabarse algo: irse una mancha, irse el tiempo en estudiar, irse la noche, «Siempre se le va el sueldo en pagar deudas» 13 prnl Morirse: «Se nos va el abuelo» 14 Ir con cuentos, ir con chismes (Coloq) Llegar a contarlos a alguien: «No le vayas con cuentos al patrón 15 Irse de boca, de espaldas, etc Caerse hacia delante, hacia atrás, etc o perder el equilibrio en esa dirección 16 Ocupar algo o alguien el lugar que le corresponde: «Ese libro no va ahí», «El padre va en la cabecera» 17 Quedar algo comprendido entre dos o más límites: «La lección va de la página 2 a la 9», «Esa calle iba del centro al mercado», «La carretera va de Zacapoaxtla a Cuetzalan», «Las vacaciones fueron de mayo a junio» 18 (Sólo en tercera persona) Ser algo, como una música, una canción, una historia, etc de determinada manera o hacerse algo, como un baile, un movimiento, etc en cierta forma: «¿Cómo va la Adelita?», «No sabemos cómo van esos versos», «Ya aprendí cómo va ese baile» 19 Apostar o jugar algo: «Van $10 al rojo», «Le fui al 7» 20 Irle a algo o a alguien Tomar partido por algo o por alguien: «Yo le voy al equipo de Zacatepec», ni a cuál irle 21 Ir con Combinar o quedar bien una cosa con otra: «Un saco negro no va con un pantalón café», «Esa música va con mis gustos» 22 Irle algo a alguien en alguna cosa Depender una cosa del logro de otra o ser algo muy importante para la existencia de alguna cosa: «Le va la vida en esa competencia» 23 No irle ni venirle algo a alguien No importarle: «Esos problemas ni le van ni le vienen» 24 Ir a En presente, seguido de infinitivo, forma una perífrasis muy usual en México para expresar el tiempo futuro: voy a comer, va a llover, vamos a leer 25 Ir y Hacer algo de manera imprevista, de pronto o sorpresivamente: «Fue y tiró todas las copas», «Si no lo detenemos, va y le pega» 26 Ir para largo Durar mucho tiempo, tardarse mucho: «Este trabajo va para largo» 27 Írsele la lengua a alguien Hablar de más, ser indiscreto: «A Juan se le fue la lengua y denunció a sus compañeros» 28 Írsele los pies Equivocarse, cometer un error: «Al gobernador se le fueron los pies al reprimir tan violentamente a los campesinos» 29 Irse para atrás Asombrarse, quedarse perplejo: «Se fue para atrás cuando le dijeron que tenía que terminar el trabajo en un mes» 30 ¡Vaya! Exclamación que puede expresar disgusto, molestia o desilusión, sorpresa o alegría: «¡Vaya, ya era hora!», «¡Vaya, al fin terminamos!».

Definição

definição - Wikipedia

   Publicidade ▼

Sinónimos

   Publicidade ▼

Ver também

Locuções

(tener) prisa, (estar/ir) con prisa • *ir como anillo al dedo • a la ir deriva • a medias ir con • a otro ir de un lado • a pie ir • a toda prisa ir • a ver ir • como una seda ir • de perlas ir • dejar ir • dejarse ir • detrás de ir • en contra ir de • en contra ir de los principios/deseos/sentimientos de alguien • en punto ir muerto • en tropel ir/masa • ir a • ir a + infinitivo • ir a bordo • ir a buscar • ir a casa • ir a dedo • ir a despedir • ir a divorciarse • ir a escote • ir a la cabeza • ir a la compra • ir a la deriva • ir a la escuela • ir a lo largo de • ir a lo seguro • ir a medio galope • ir a parar • ir a parar a • ir a parar en • ir a pescar camarones • ir a pie • ir a toda velocidad • ir a velocidad de crucero • ir a ver • ir a vivir • ir acompañado de • ir acumulando • ir adelantado • ir adelante • ir al encuentro de • ir al grano • ir al mismo ritmo • ir al paso • ir al paso de • ir al trote • ir andando • ir arañando • ir arrastrando los pies • ir atrasado • ir bien • ir bien (a) • ir bien a alguien • ir bien con • ir bien juntos • ir caminando • ir chocheando • ir cobrando velocidad • ir como un relámpago • ir como una seda • ir con • ir con aire desanimado • ir con cautela • ir con el cuento • ir con el soplo • ir con exceso de velocidad • ir con licencia • ir con paso ligero • ir con permiso • ir con pies de plomo • ir con retraso • ir con rodeos • ir consumiéndose • ir contento • ir contra • ir corriendo • ir cuesta abajo • ir dando • ir dando traspiés • ir de acá para allá • ir de aquí para allá • ir de bare • ir de bureo • ir de capa caída • ir de carabina con • ir de chateo • ir de compras • ir de copas • ir de coronilla • ir de farra • ir de juerga • ir de mal en peor • ir de maravilla • ir de parranda • ir de perlas, venir de perilla • ir de picnic • ir de picos pardos • ir de puntillas • ir de putas • ir de ronda • ir de tascas • ir de vacaciones • ir de vacaciones con la caravana • ir de veras • ir de viaje • ir decayendo • ir delante • ir demasiado lejos • ir derecho a algo • ir desnudo • ir despacio • ir detrás de • ir directo • ir dirigido a • ir disminuyendo (poco a poco/gradualmente) • ir en • ir en autobús • ir en avión • ir en batea • ir en bici • ir en bicicleta • ir en bobsleigt • ir en busca de • ir en canoa • ir en coche • ir en contra de • ir en contra de los principios • ir en descrédito de • ir en el coche de San Fernando • ir en el coche de San Francisco • ir en línea recta • ir en piragua • ir en retiro • ir en romería • ir en seguimiento de • ir en serio • ir en trineo • ir en tropel • ir en zaga a • ir hacia • ir hacia adelante • ir hacia arriba • ir hacia atrás • ir haciendo • ir mal • ir mal de • ir mejorando • ir muriendo • ir más despacio • ir para largo • ir parejos • ir pegado a alguien • ir pisando huevos • ir pisando los talones a alguien • ir por • ir por fuera • ir retrasado • ir rezagado • ir rumbo a • ir rápidamente • ir sin prisa • ir sin rumbo • ir sobre ruedas • ir tirando • ir tranquilamente • ir tras • ir tras de • ir ufano con • ir viento en popa • ir voluntario al servicio militar • ir y venir • ir, *quedar como un guante, quedar que ni pintado • ir/montar en bicicleta • ir/quedar como un guante • mandado a ir • rodar, ir • sentar/ir como anillo al dedo • sobre ruedas ir • un poco ir justo de

Dicionario analógico







ir (v.)


ir (v.)

estar, haber[Hyper.]






ir (v. intr.)




ir (v. intr.)

estar, haber[Hyper.]

extensión[Dérivé]

variar[Domaine]



Wikipedia - ver também

Wikipedia

Ir

                   

Ir o IR se puede referir a:


   
               

 

todas as traduções do vaya


Conteùdo de sensagent

  • definição
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopédia

 

6592 visitantes em linha

calculado em 0,063s