Publicitade R▼
verstellt (adj.)
aussichtslos, falsch, geheuchelt, gemein, gesperrt, heuchlerisch, hintenherum, hinterlistig, hoffnungslos, krumm, scheinheilig, unaufrichtig, unehrlich, unredlich, unwahrhaftig, verbarrikadiert, verbaut, verkehrt, verlogen, vermauert, verrammelt, verschanzt, versperrt
verstellen (v.)
ändern, Anschein geben, auseinander rücken, blockieren, fälschen, heucheln, nicht mehr finden, rücken, sich verschanzen, verändern, verbarrikadieren, verbauen, verkleiden, verlegen, vermauern, vermummen als, verrammeln, verschanzen, versetzen, versperren, zubauen, zumauern
verstellen (v. trans.)
abblocken, blockieren, richten, sperren, umstellen, versperren
Publicidade ▼
Ver também
verstellen (v. trans.)
↘ Umräumung, Umstellung, Verschiebung, Versetzung ↗ Abdämmung, Absperrung, Barren, Blockade, Damm, Deich, Graben, Querbalken, Querträger, Schütz, Sperre, Sperrung, Stab, Stange, Stauanlage, Staudamm, Stauwerk, Talsperre, Traverse, Versperrung, Wall, Wehr, Zaun
Publicidade ▼
verstellen (v.)
verstellen (v. tr.) [Schweiz]
verstellen (v. tr.)
remettre à sa place (qqch) (fr)[Classe]
verstellen (v. tr.)
fermer une porte (fr)[Classe]
empêcher (de faire, de se produire) (fr)[Classe]
clore un espace pour le protéger (fr)[Classe]
zustopfen; dichten; verstopfen[Classe]
fermer un conduit anatomique (fr)[Classe]
barre (fr)[termes liés]
opérer (chirurgie) (fr)[DomainRegistre]
behindern, hindern, verhindern[Hyper.]
Barren, Querbalken, Querträger, Stab, Stange, Traverse - Deich, Graben, Schütz, Staudamm[GenV+comp]
block, blocking (en) - Hindernis - blockage, closure, occlusion (en) - Hemmnis, Hinderung, Hürde, Störung - obturator (en) - obstruktiv - occlusive (en)[Dérivé]
disengage, free (en)[Ant.]
Conteùdo de sensagent
calculado em 0,047s