Publicidade ▲
|
Resumo dos resultados
traduções
sinónimos
rede semântica
palavras cruzadas
exemplo
Ebay
catálogo
|
accouter, accoutrement, accoutrer, appliquer, attifer , coller (V+comp--auprès de+comp;V+comp--dans+comp;V+comp--lieu;V+comp--sur+lieu;V+comp--contre+lieu;V+comp--à l'extérieur de+comp;familier), couvrir, donner, doter, équiper, être valable, ficher (V+comp--auprès de+comp;V+comp--dans+comp;V+comp--lieu;V+comp--sur+lieu;V+comp--contre+lieu;V+comp--à l'extérieur de+comp;familier), flanquer (V+comp--auprès de+comp;V+comp--dans+comp;V+comp--lieu;V+comp--sur+lieu;V+comp--contre+lieu;V+comp--à l'extérieur de+comp;familier), fourrer (V+comp--auprès de+comp;V+comp--dans+comp;V+comp--lieu;V+comp--sur+lieu;V+comp--contre+lieu;V+comp--à l'extérieur de+comp;familier), foutre (V+comp--auprès de+comp;V+comp--dans+comp;V+comp--lieu;V+comp--sur+lieu;V+comp--contre+lieu;V+comp--à l'extérieur de+comp;argotique), garnir, habiller (V+qqn), mettre (V+comp--auprès de+comp;V+comp--dans+comp;V+comp--lieu;se+V;V+comp--contre+lieu;V+comp--à l'extérieur de+comp), mettre en service, parer, revêtir, s'habiller, vêtir
↘ despir
↘ devolver, repor, tornar a vestir ≠ despir, despir-se
optique, point de vue (figuré), position
angle (figuré)
vestir-se; vestir — mettre des vêtements sur soi[Classe]
fashion (en)[Domaine]
Putting (en)[Domaine]
vestir, vestir-se — habiller, s'habiller - despir, tirar — enlever, ôter[Hyper.]
fato, uso — costume, tenue, toilette, vêtement, vètements - em bom estado — mettable - vestir — enfiler[Dérivé]
vestir
[Portugal]
mettre en tout point dessus[Classe...]
(vestir; pôr; meter em), (fraque; roupa), (vestir-se; vestir), (levarë; levar; usar) — se vêtir[Thème]
vestir; pôr; meter em — habiller[ClasseHyper.]
vestir (v.)
munir[Classe...]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Putting (en)[Domaine]
arranjar, fornecer, providenciar, sustentar — apporter, approvisionner, fournir, procurer[Hyper.]
armamento — armement - outfitting (en) - accessoires, installation - acessório, equipamento, material — appareillage, équipement, matériel, matos - material — équipement, matériel, trousse - equipamento — matériel de guerre - ensemble - outfitter (en)[Dérivé]
factotum (en)[Domaine]
Putting (en)[Domaine]
vestir (v.)
vestir-se; vestir — mettre des vêtements sur soi[ClasseHyper.]
fraque; roupa — objet destiné à couvrir le corps[Classe]
accessoire de théâtre[ClasseParExt.]
disfarce — vêtement destiné à se déguiser[Classe]
trocar, trocar de roupa — changer - fato, uso — costume, tenue, toilette, vêtement, vètements - alma, homem, humana, humano, indivíduo, mortal, ser humano — être, être humain, homme, humain, humaine, individu, mortail, mortel, mortelle, personne physique, portail mobile, portail nomade, portail sans fil - vestir, vestir-se — habiller, s'habiller[Hyper.]
dressing, grooming (en) - roupa, vestuário — mise, tenue, vêtements - actor's assistant, dresser (en) - trajar, vestir — accoutrement, attifer, s'habiller, vêtir - dressy (en) - roupa, trajo, vestido — costume, habillement - ensemble - rigout (en)[Dérivé]
ataviar, enfeitar, ornamentar, ornar — se faire beau - vestir — habiller - vestir — couvrir, habiller - fantasiar-se — s'endimancher[Domaine]
desmontar, despir, despir-se — démonter, dénuder, déshabiller, se déshabiller - dress down, underdress (en)[Ant.]
vestir, vestir-se — habiller, s'habiller[Hyper.]
fato, roupa, traje, trajo, vestido — costume, habillement - dresser (en)[Dérivé]
trajar, vestir — accoutrement, attifer, s'habiller, vêtir[Domaine]
vestir (v.)
outil pour enduire[Classe]
aplicador — ce qui sert à appliquer (qqch1 contre qqch2)[ClasseHyper.]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Covering (en)[Domaine]
Putting (en)[Domaine]
trabalho manual — travail manuel - instrumento — appareil - cura, remédio — médicament, remède - deslocar — bouger, déplacer - bouger, changer de position[Hyper.]
encadernação — reliure - housse - biombo — bâche, housse, paravent - cobrir — couvrir, recouvrir - aplicar, aplicar-se, providenciar — être valable, mettre, mettre en service - orientação — localisation, mise en position, orientation, placement - position - actionneur rotatif, dispositif de mise en place, place-volet - positionnement - lugar — espace - local, lugar, posição — emplacement, endroit, lieu, place - engaste — monture - espaço, localidade, lugar, no local, sítio — endroit, espace, lieu, place[Dérivé]
aplicar, pôr em vigor — appliquer[CeQui~]
expose, uncover (en)[Ant.]
factotum (en)[Domaine]
Covering (en)[Domaine]
cobrir — couvrir, recouvrir[Hyper.]
couche de couverture, enduisage - aplicador — applicateur - lotion[Dérivé]
apresentar, colocar, pìr, pôr, posar, pousar — mettre en place, placer, poser, soumettre[Analogie]
vestir (v.)
mayonnaise et sauce dérivée[Classe]
nourriture (pour l'homme)[Classe]
culinária; cozinha — préparation de la cuisine[ClasseHyper.]
grande cuisine[Classe]
rendre beau ou plus agréable[Classe]
pourvoir d'ornements ou d'accessoires[Classe]
factotum (en)[Domaine]
Covering (en)[Domaine]
gastronomy (en)[Domaine]
Cooking (en)[Domaine]
cobrir — couvrir - molho — sauce - changement d'état - adornar, decorar, embelezado, enfeitar, ornamentar — décorer, embellir, orner, parer[Hyper.]
couche de couverture, enduisage - aplicador — applicateur - lotion - vestir — habiller, s'habiller - cozer — cuire - cozinhar — cuire, faire cuire - preparar — cuisiner, faire, préparer - cook (en) - recheio — assaisonnement, farce - garnish (en) - enfeite, guarnição — garniture, passement - guarnição — garniture[Dérivé]
apresentar, colocar, pôr, posar, pousar — mettre en place, placer, poser, soumettre[Analogie]
matar — donner la mort, tuer - guarnecer — agrémenter, garnir, orner - dress, dress out (en)[Domaine]
molho de salada, tempero de salada — assaisonnement, sauce salade, vinaigrette[Dérivé]
cozinha, culinária — art culinaire, cuisine, cuistance, de cuisine - dress, dress out (en) - guarnecer — agrémenter, garnir, orner[Domaine]
vestir (v.)
factotum (en)[Domaine]
causes (en)[Domaine]
UnilateralGiving (en)[Domaine]
modificar — altérer, changer, modifier - disposition naturelle - aptidão — disposition, disposition naturelle, don, talent - aquisição — acquisition - quantia — nombre, quantité, somme[Hyper.]
dotar, possuir, revestir, vestir — donner, doter - dar um presente — faire cadeau de, offrir, regaler[Dérivé]
incapacitar, indispor, inutilizar — désactiver, mettre hors service[Ant.]
permitir — activer, autoriser, permettre[Hyper.]
dom — dispositions, génie, talent - presente — cadeau[Dérivé]
vestir (v.)
vêtement religieux[Classe]
changer, modifier[Hyper.]
dressing, grooming (en) - roupa, vestuário — mise, tenue, vêtements - aparato, insígnias, trajo — atours, insignes, ornements, parure - roupa, trajo, vestido — costume, habillement - fato, uso — costume, tenue, toilette, vêtement, vètements - roupa — vêtement - actor's assistant, dresser (en) - habitar, vestir[Dérivé]
vestir, vestir-se — habiller, s'habiller - religião — croyance, croyance religieuse, foi, religion[Domaine]
desmontar, despir, despir-se — démonter, dénuder, déshabiller, se déshabiller[Ant.]
vestir — couvrir, habiller[Hyper.]
hábito — habit[Dérivé]
vestir (v.)
soutane et robe de religieux[Classe]
fashion (en)[Domaine]
Clothing (en)[Domaine]
changer, modifier - bens de consumo — biens de consommation - housse - roupa exterior — vêtement d'extérieur - manto — robe - vestir — habiller[Hyper.]
dressing, grooming (en) - roupa, vestuário — mise, tenue, vêtements - aparato, insígnias, trajo — atours, insignes, ornements, parure - roupa, trajo, vestido — costume, habillement - fato, uso — costume, tenue, toilette, vêtement, vètements - roupa — vêtement - actor's assistant, dresser (en) - ter — porter - vestir — couvrir, habiller - vesture (en) - pôr, vestir — enfiler, mettre - paramentar, paramentar-se, revestir, revestir-se, vestir, vestir-se — parer, revêtir - trazer, trazer vestido, usar — mettre, porter - vestimentaire - vestir a toga, vestir-se - vestmental (en)[Dérivé]
vestir, vestir-se — habiller, s'habiller[Domaine]
desmontar, despir, despir-se — démonter, dénuder, déshabiller, se déshabiller[Ant.]
vestir — couvrir, habiller[Hyper.]
fato, uso — costume, tenue, toilette, vêtement, vètements - manto — robe - roupão — peignoir - beca, paramento, toalha de altar, toga, traje, túnica, vestimenta, vestuário — chasuble, habit sacerdotal[Dérivé]
vest (en)[Domaine]
vestir (v.)
vestir-se; vestir — mettre des vêtements sur soi[ClasseHyper.]
fraque; roupa — objet destiné à couvrir le corps[Classe]
accessoire de théâtre[ClasseParExt.]
disfarce — vêtement destiné à se déguiser[Classe]
trocar, trocar de roupa — changer - fato, uso — costume, tenue, toilette, vêtement, vètements - roupa, trajo, vestido — costume, habillement - traje — coutume - vestir, vestir-se — habiller, s'habiller[Hyper.]
dressing, grooming (en) - roupa, vestuário — mise, tenue, vêtements - actor's assistant, dresser (en) - trajar, vestir — accoutrement, attifer, s'habiller, vêtir - dressy (en) - adquirir, aparelhar, equipar, providenciar/equipar — équiper - turn out (en) - dresser (en)[Dérivé]
ataviar, enfeitar, ornamentar, ornar — se faire beau - vestir — habiller - vestir — couvrir, habiller[Domaine]
desmontar, despir, despir-se — démonter, dénuder, déshabiller, se déshabiller[Ant.]
vestir, vestir-se — habiller, s'habiller[Hyper.]
roupa, trajo, vestido — costume, habillement - ensemble - rigout (en)[Dérivé]
vestir — habiller - fantasiar-se — s'endimancher[Domaine]
vestir (v.)
guarda-roupa — ensemble de vêtements[Classe]
fraque; roupa — objet destiné à couvrir le corps[Classe]
accessoire de théâtre[ClasseParExt.]
disfarce — vêtement destiné à se déguiser[Classe]
vestir-se; vestir — mettre des vêtements sur soi[ClasseHyper.]
desmontar; despir; despir-se — séparer un tout organisé en ses éléments[ClasseHyper.]
enlever (des vêtements)[Classe]
fashion (en)[Domaine]
Clothing (en)[Domaine]
trocar, trocar de roupa — changer - covering (en) - fato, uso — costume, tenue, toilette, vêtement, vètements - bens de consumo — biens de consommation - housse - ajudante — aide, assistant, assistante, auxiliaire, collaborateur - enlever, ôter, retirer[Hyper.]
turning (en) - desvio — changement, coup de théâtre, tournants - s'arranger, se pomponner - vestir, vestir-se — habiller, s'habiller - vestir — couvrir, habiller - ataviar, enfeitar, ornamentar, ornar — se faire beau - trajar, vestir — accoutrement, attifer, s'habiller, vêtir - vestir — habiller - dressy (en) - ter — porter - vesture (en) - pôr, vestir — enfiler, mettre - paramentar, paramentar-se, revestir, revestir-se, vestir, vestir-se — parer, revêtir - trazer, trazer vestido, usar — mettre, porter - vestimentaire - dressing, grooming (en) - roupa, vestuário — mise, tenue, vêtements - actor's assistant, dresser (en) - striptease — effeuillage - ecdysiast, exotic dancer, peeler, stripper, striptease, striptease artist, stripteaser (en) - petite tenue[Dérivé]
vestir — habiller[Défaire]
tornar-se, transformar-se em, virar — devenir - dar a volta, girar, rodar, tornar-se, virar — changer, devenir, se changer, se transformer - déshabiller[Domaine]
desmontar, despir, despir-se — démonter, dénuder, déshabiller, se déshabiller[Ant.]
changer, modifier[Hyper.]
dressing, grooming (en) - roupa, vestuário — mise, tenue, vêtements - aparato, insígnias, trajo — atours, insignes, ornements, parure - vestido — costume, habillement - uso — toilette, vêtement, vètements - garment (en) - actor's assistant, dresser (en)[Dérivé]
vestir, vestir-se — habiller, s'habiller[Domaine]
desmontar, despir, despir-se — démonter, dénuder, déshabiller, se déshabiller[Ant.]
vestir (v.)
munir[Classe...]
factotum (en)[Domaine]
Putting (en)[Domaine]
politics (en)[Domaine]
Declaring (en)[Domaine]
arranjar, fornecer, providenciar, sustentar — apporter, approvisionner, fournir, procurer - promoção — promotion - instalação — installation[Hyper.]
armamento — armement - outfitting (en) - accessoires, installation - acessório, equipamento, material — appareillage, équipement, matériel, matos - material — équipement, matériel, trousse - equipamento — matériel de guerre - ensemble - outfitter (en) - vestir — habiller, s'habiller, vêtir - coroar, entronizar — introniser - coroar — couronner - coroar — introniser[Dérivé]
adquirir, aparelhar, equipar, providenciar/equipar — équiper[Hyper.]
investiture, investment (en) - coroação — couronnement, intronisation[Dérivé]
vestir (v.)
se couvrir[Classe]
faire qqch (pour l'homme) (prop. courante)[ClasseParExt...]
guarda-roupa — ensemble de vêtements[Classe]
desmontar; despir; despir-se — séparer un tout organisé en ses éléments[ClasseHyper.]
enlever (des vêtements)[Classe]
(vestir; pôr; meter em), (fraque; roupa), (vestir-se; vestir), (levarë; levar; usar) — se vêtir[Thème]
covering (en) - fato, uso — costume, tenue, toilette, vêtement, vètements - ajudante — aide, assistant, assistante, auxiliaire, collaborateur - trajar, vestir — accoutrement, attifer, s'habiller, vêtir - changer, modifier - enlever, ôter, retirer[Hyper.]
mudança — changement - alteração, transformação — transformation - mudança — changement - s'arranger, se pomponner - vestir, vestir-se — habiller, s'habiller - vestir — couvrir, habiller - ataviar, enfeitar, ornamentar, ornar — se faire beau - primping (en) - roupa, vestuário — mise, tenue, vêtements - roupa, trajo, vestido — costume, habillement - dresser (en) - dressing, grooming (en) - aparato, insígnias, trajo — atours, insignes, ornements, parure - roupa — vêtement - actor's assistant, dresser (en) - striptease — effeuillage - ecdysiast, exotic dancer, peeler, stripper, striptease, striptease artist, stripteaser (en) - petite tenue[Dérivé]
vestir — habiller[Défaire]
déshabiller[Domaine]
permanecer, restar — demeurer, rester - desmontar, despir, despir-se — démonter, dénuder, déshabiller, se déshabiller[Ant.]
vestir-se; vestir — mettre des vêtements sur soi[ClasseHyper.]
trocar, trocar de roupa — changer[Hyper.]
dressing, grooming (en) - roupa, vestuário — mise, tenue, vêtements - actor's assistant, dresser (en)[Dérivé]
ataviar, enfeitar, ornamentar, ornar — se faire beau - vestir — habiller - couvrir[Domaine]
desmontar, despir, despir-se — démonter, dénuder, déshabiller, se déshabiller[Ant.]
vestir (v.)
(apostador) — parier au jeu[Thème]
jouer de l'argent[DomaineCollocation]
parier[Classe]
vestir (v. tr.)
faire avoir un nouveau lieu à qqch[Classe...]
mettre en tout point dessus[Classe...]
modifier une propriété de qqch[Classe]
faire qqch (pour l'homme) (prop. courante)[ClasseParExt...]
colocar; meter; pôr; vestir; meter em — mettre qqch auprès de, à côté d'une autre[Classe]
dividir — séparer (au moins) deux choses[ClasseParExt.]
mettre à l'intérieur - l'extérieur de[ClasseOppos.]
mettre qqch1 avec qqch2[ClasseHyper.]
(colocar; meter; pôr; vestir; meter em), (proximidade) — proche dans l'espace[Thème]
(colocar; meter; pôr; vestir; meter em) — mettre qqch auprès d'une autre[Thème]
(vestir; pôr; meter em), (fraque; roupa), (vestir-se; vestir), (levarë; levar; usar) — se vêtir[Thème]
(vestir; pôr; meter em), (disposição; agenciamento; instalação) — faire changer X de lieu[Thème]
(luz) — éclairage[Thème]
verbe admettant un cplt de lieu[DomaineCollocation]
colocar; meter; pôr; vestir; meter em — mettre qqch auprès de, à côté d'une autre[ClasseHyper.]
vestir; pôr; meter em — habiller[ClasseHyper.]
faire avoir un nouveau lieu à qqch[ClasseHyper.]
aplicar; pôr em vigor; colocar; meter; pôr; vestir; meter em — mettre qqch contre une autre[ClasseHyper.]
tirar de; vestir; pôr; meter em — mettre à l'extérieur de[ClasseHyper.]
lumière[DomaineCollocation]
[ mettre autour ] - [ mettre qqch DANS qqch ] - [ mettre comp avec comp ][Syntagme]
vestir (v. tr.)
se couvrir[Classe]
faire qqch (pour l'homme) (prop. courante)[ClasseParExt...]
vestir-se; vestir — mettre des vêtements sur soi[ClasseHyper.]
(vestir; pôr; meter em), (fraque; roupa), (vestir-se; vestir), (levarë; levar; usar) — se vêtir[Thème]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
fashion (en)[Domaine]
Clothing (en)[Domaine]
trocar, trocar de roupa — changer - bens de consumo — biens de consommation - housse[Hyper.]
dressing, grooming (en) - roupa, vestuário — mise, tenue, vêtements - actor's assistant, dresser (en) - ter — porter - vesture (en) - pôr, vestir — enfiler, mettre - paramentar, paramentar-se, revestir, revestir-se, vestir, vestir-se — parer, revêtir - trazer, trazer vestido, usar — mettre, porter - vestimentaire - persistir — durer[Dérivé]
ataviar, enfeitar, ornamentar, ornar — se faire beau - vestir — habiller - vestir — couvrir, habiller[Domaine]
desmontar, despir, despir-se — démonter, dénuder, déshabiller, se déshabiller - immettable[Ant.]
vestir, vestir-se — habiller, s'habiller[Hyper.]
fato, uso — costume, tenue, toilette, vêtement, vètements - em bom estado — mettable[Dérivé]
vestir (v. tr.)
[Portugal]
capacité visuelle[Classe]
vista (n.)
órgão dos sentidos — sens (perception)[Classe]
ver; olhar — voir[ClasseHyper.]
en présence de[Classe]
(temps) en même temps que[Classe]
(espace) près de[Classe]
percepção — perception[Classe]
(evacuação), (no exterior), (exterior; externo; extrangeiro) — extérieur[Classe]
(ver; olhar), (observador), (olho), (vista) — voir[Thème]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
sentido — sens - sensibilité - ressentir, sentir[Hyper.]
cas - vislumbre — aperçu, vision - ken, sight (en) - vista — vue - vue - viseur[Dérivé]
vista — vue (sens)[ClasseHyper.]
physiology (en)[Domaine]
capability (en)[Domaine]
olhar, ver — voir[Nominalisation]
[ à la vue de ] - [ en vue de ][Syntagme]
système sensoriel - extéroception, perception des stimuli qui proviennent de l'extérieur.[Hyper.]
avistar — apercevoir[Dérivé]
vista (n.)
[Portugal , Brasil]
lieu extérieur (à ciel ouvert)[Classe]
(paisagem) — paysage[Thème]
paisagem — paysage[Classe]
vista (n.)
lieu extérieur (à ciel ouvert)[Classe]
chose que l'on voit[ClasseParExt.]
œuvre peinte (tableau)[Classe]
(paisagem) — paysage[Thème]
(apresentação) — rendre perceptible à la vue[Thème]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
ideia, noção — concept, idée, image, notion - olhar, ver — observer, regarder attentivement[Hyper.]
guarda, vigília — garde - vislumbre — aperçu, vision - panorama, vista — panorama, perspective, vue - champ de vision - seer (en) - espectador, vigia — observateur, observatrice, spectateur, téléspectateur, téléspectatrice - visible[Dérivé]
ver — voir[Domaine]
belo, belo/formoso, lindo — beau, bel - amplo, largo — grand[Similaire]
paisagem — paysage[Classe]
chose destinée à être vue[ClasseParExt.]
œuvre peintre : selon la représentation[Classe]
tourism (en)[Domaine]
Icon (en)[Domaine]
perception visuelle[Hyper.]
observar — être spectateur, être spectatrice - com belas paisagens — touristique - panorâmico — panoramique[Dérivé]
vista (n.)
[Portugal , Brasil]
qui n'est pas visible, échappe à la vue[Classe]
visto — remarqué[Ant.]
despercebido — inaperçu[Ant.]
visto (adj.)
[Portugal]
certificado — certificat : document attestant de qqch[Classe]
autorisation officielle[Classe]
chose valide[ClasseParExt.]
signe[Classe...]
censura — interdiction de diffuser une information, une pensée.[Classe]
autorisation officielle écrite[Thème]
marque (empreinte sur qqch)[Thème]
étranger[Thème]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
NormativeAttribute (en)[Domaine]
law (en)[Domaine]
Certificate (en)[Domaine]
acceptation, approbation - endorse, indorse (en) - acto, ato, certificado — acte, acte de procédure, acte notarié, document officiel, pièce officielle[Hyper.]
deixar, permitir — autoriser, permettre - aprovar, sancionar — approuver - attester, certifier - sancionar — approuver - visa, visto — visa[Dérivé]
législation[Domaine]
autorisation officielle écrite[Classe]
marque (empreinte sur qqch)[Classe]
étranger[termes liés]
law (en)[Domaine]
Certificate (en)[Domaine]
aprovação, endosso — acceptation, consentement, imprimatur, sanction[Hyper.]
visa (en)[Dérivé]
passaporte — passeport[Desc]
visto (n.)
eBay |
WINDOWS 7 VISTA XP 2000 PROFESSIONAL HOME PRO ULTIMATE (17.5 USD) Uso comercial desta palavra | 3D Home Landscape Deck Architect PREMIUM Suite 9 VISTA (17.95 USD) Uso comercial desta palavra |
PC Mover Essentials by Laplink for Windows Vista (18.0 USD) Uso comercial desta palavra | DVB-T USB Digital TV Tuner Stick for Laptop PC XP Vista (19.08 USD) Uso comercial desta palavra |
THE SIMS 3 (PC DVD GAME) XP/VISTA/MAC ****NICE**** (21.99 USD) Uso comercial desta palavra |