Publicitade R▼
sagen (v.)
pasakyti, perskaityti, papasakoti, liepti, kalbėti, pasakoti, sakyti, įsakyti, kartoti
sägen (v.)
Sagen-... (adj.)
zu (adv.)
zu- (v.)
zu... (v.)
sagen wir
apie, apytikriai, beveik, daugiau ar mažiau, daugmaž, kažkiek, maždaug, šiek tiek, tarkim
auf dem Weg zu
von Zeit zu Zeit (adv.)
wieder zu sich kommen (n.)
zu Abend essen (v.)
zu Atem kommen (v.)
zu Beginn (adv.)
zu Bett gehen (v.)
zu Boden werfen (v.)
zu der Entdeckung kommen (v.)
aptikti, atkreipti dėmesį, atverti, įsitikinti, pastebėti, rasti, sekti, stebėti, suprasti, susekti
zu Ende gehen
zu Ende gehen (v.)
zu früh (adj.)
zu früh (adv.)
zu gegebener Zeit (adv.)
zu gelegener Stunde (adv.)
zu gelegener Zeit (adv.)
zu gleichen Teilen
zu guter Letzt (adv.)
zu haben (adj.)
zu Hause bleiben
zu hoch
zu jeder Zeit
zu Leibe gehen (v.)
zu passender Zeit (adv.)
zu sich nehmen (v.)
zu Tode bringen (v.)
zu tun haben mit
būti susijusiam, liesti, turėti ką nors bendra, turėti ką nors bendra su, turėti reikalų su
zu weit gehen
zu zahlen (adj.)
Publicidade ▼
ZU
ZU
Ver também
zusagen (v.)
↘ akzeptabel, angemessen, angenehm, annehmbar, anständig, außer sich vor Freude, begeistert, Behagen, bildschön, Entzücken, entzückt, Entzückung, erfreulich, Freude, Gefallen, Genuß, hingerissen von, Jubel, Kurzweile, nett, Spaß, Vergnügen, Vergnügtheit, vernünftig, versprechend, verzaubert, Verzückung, Wohlbehagen, Wohlgefühl, Wohlsein, Wonne ↗ versprechen, zusichern ≠ ablehnen, abschlagen, abweisen, desillusionieren, entnüchtern, enttäuschen, ernüchtern, mißfallen, unzufrieden, versagen, verweigern, vorenthalten, weigern, zuwider sein
zusagen (v. trans.)
↘ günstig, hoffnungsvoll, rosig, Versprechen, Versprechung, vielversprechend, Zusage, zusichern, Zusicherung
sagen (v. trans.)
↘ durchgehen, nachsagen, nachsprechen, nochmal sagen, sich wiederholen, Sprache, unermesslich, unerzählt, ungelüftet, ungezählt, unsäglich, unzählig, wiederholen, zahllos
sägen (v. intr.)
zu (adv.)
↗ ausgefallen, extravagant, exzessiv, gepfeffert, maßlos, schwelgerisch, überreichlich, unmäßig, üppig, verschwenderisch
zu (adj.)
Publicidade ▼
zusagen (v.)
[abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
zusagen (v.)
zusagen (v.)
promesse (fr)[Classe]
annonce (fr)[Classe]
Widmung - speech act (en)[Hyper.]
versprechen, zusagen, zusichern[Nominalisation]
zusagen (v.)
permettre (autoriser) (fr)[Classe]
dire oui (fr)[ClasseHyper.]
condition indispensable à l'existence d'un fait (fr)[DomaineCollocation]
contrat (fr)[DomaineCollocation]
ansprechen, antworten, erwiedern, reagieren, widerstreben - erlauben, genehmigen, gestatten, lassen, zulassen[Hyper.]
Adoption, Annahme - Bereitschaftserklärung, Einverständnis, Erlaubnis, Genehmigung, Zustimmung - acceptation (en)[Dérivé]
ablehnen, abschlagen, abweisen, versagen, verweigern, vorenthalten, weigern[Ant.]
zusagen (v.)
zusagen (v.)
être agréable à (qqch à qqn) (fr)[Classe]
verleiten; verlocken; aufreißen; reizen; verführen[Classe]
réjouir (fr)[Classe]
Befriedigung bereiten, Befriedigung gewähren, genugtun, zufriedenstellen[Hyper.]
Vergnügen - pleasing (en) - Freude, Vergnügen - Vergnügen, Vergnügtheit, Wohlgefühl - Behagen, Entzücken, Entzückung, Freude, Gefallen, Genuß, Jubel, Kurzweile, Spaß, Vergnügen, Vergnügtheit, Verzückung, Wohlbehagen, Wohlgefühl, Wohlsein, Wonne - pleaser (en) - angenehm[Dérivé]
gern haben, leiden, mögen - genießen, gern haben, hängen an, lieben, liebhaben, mögen[Cause]
gefallen, rechtmachen, zufriedenstellen[Domaine]
mißfallen[Ant.]
zusagen (v. tr.)
[abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
s'engager envers qqn à faire qqch (fr)[Classe]
prédire (fr)[Classe]
Sagen. (adj.)
anerkannt, bekannt[Similaire]
sagen (v.)
sagen (v.)
Mitspracherecht[Dérivé]
sagen (v.)
sagen (v.)
sagen (v.)
sagen (v.)
sagen (v. tr.)
sprechen; sagen[ClasseHyper.]
sagen (v. tr.)
sagen[ClasseHyper.]
sagen (v. tr.)
sagen (v. tr.)
kommunizieren, mitteilen, sich in Verbindung setzen[Hyper.]
Mund - Mundhöhle, Mundraum - Dreistigkeit, Frechheit, Grobheit, Impertinenz, Keckheit, Schnodderigkeit, Schnoddrigkeit, Unverschämtheit - Äußerungsstil - speaking, speech production (en) - Sprache - Unterhaltung - Gerede - Wortführer, Wortführerin - Redner, Rednerin - verbalisation, verbalization (en) - speakable, utterable (en)[Dérivé]
verbalise, verbalize (en)[Domaine]
sägen (v. intr.)
sägen (v. tr.)
abschneiden, aus-, säbeln, schneiden, schnippeln, schnipseln[Hyper.]
Säge[GenV+comp]
Motorsäge, Säge, -säge - sawyer (en)[Dérivé]
zu
préposition (Direction) (fr)[Classe]
zu (adj.)
fermé (fr)[Classe]
protégé (pour un marché) (fr)[ClasseParExt.]
bouteille (fr)[ClasseParExt.]
bouche (fr)[DomaineDescription]
sealed (en)[Similaire]
zu (adv.)
avec excès (fr)[Classe]
zu (adv.)
avec excès (fr)[Classe]
zu (prép.)
[abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
d'une valeur de (fr)[Classe]
prép marquant le prix (fr)[Classe]
zu (prép.)
[abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
(espace) jusqu'à (tel lieu) (fr)[Classe]
zu (prép.)
[abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
zu (prép.)
[abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
für[Classe]
zu (prép.)
préposition vide de sens (fr)[Classe...]
zu (v.)
aimer, désirer, souhaiter, vouloir (fr)[Syntagme]
zu- (v.)
schließen, zumachen[Hyper.]
zu. (v.)