Publicitade E▼
揺る (v.)
がくがく, がくつく, がたがた, がたがた+する, がたつく, がたんと揺れる, ぐらぐら+する, ぐらぐらする, ぐらつく, しり込みする, ためらう, たゆたう, ふらつく, ふらふら+する, ふらふらする, ぶるぶる+する, ぶるぶるする, ゆさゆさ+する, ゆさゆさする, ゆする, ゆらゆら+する, ゆらゆらする, ゆり動かす, ガタガタ, ガタガタ+する, シェイク, シェイク+する, シェーク, シェーク+する, スイング, スイング+する, スウィング, スウィング+する, ブルブル+する, ブルブルする, 不審に思う , 動揺, 動揺+する, 勢力がなくなる, 弱くなる, 影響力がなくなる, 打ち震える, 打ち震わす, 打震える, 打震わす, 振る, 振盪, 振盪+する, 揺がす, 揺ぐ, 揺さぶる, 揺さぶれる, 揺さ振る, 揺さ振れる, 揺すぶる, 揺する, 揺すれる, 揺す振る, 揺めく, 揺らぐ, 揺らす, 揺らめく, 揺ら揺ら, 揺ら揺ら+する, 揺りうごかす, 揺り動かす, 揺り動く, 揺るがす, 揺るぐ, 揺れながら動く, 揺れる, 揺動, 揺動+する, 揺動かす, 揺振る, 揺振れる, 揺蕩, 揺蕩+する, 揺蕩う, 撹拌, 撹拌+する, 疑う, 蕩揺, 蕩揺+する, 蹌踉めく, 震う, 震える, 震わす, 震わせる, 震動, 震動+する, 震盪, 震盪+する
Publicidade ▼
Ver também
揺る (v.)
動かす[Hyper.]
ジャーク, 急な動き, 揺さぶり, 激しい動揺, 震動 - 衝撃, 震動[Dérivé]
揺る (v.)
揺る (v.)
être déplacé, subir un déplacement (fr)[Classe]
être agité (fr)[Classe]
(車線)[termes liés]
(ぎょしゃ; 御者; 馭者)[termes liés]
揺る (v.)
produire des mouvements répétés (fr)[Classe]
(ゆらゆら; ようどう; スインギング; 揺動; 揺れ)[termes liés]
揺る (v.)
揺る (v.)
動かす[Hyper.]
動揺, 振盪 - ゆすぶり, 揺れ - shaker (en)[Dérivé]
揺る (v.)
produire des mouvements répétés (fr)[Classe]
être agité (fr)[Classe]
(じどうしゃ; じょうようしゃ; 乗用車; よんりんしゃ; オート; オートモビル; モーターカー; 四輪車; 自動車)[termes liés]
(エンジン; モーター)[termes liés]
malfunction; misfunction (en)[DomaineCollocation]
揺る (v.)
ためらう; しり込みする[ClasseHyper.]
have misgivings about; doubt if (en)[ClasseHyper.]
Publicidade ▼
Conteùdo de sensagent
calculado em 0,031s