Publicitade R▼
ab (adv.)
Laden (n.)
laden ()
บรรจุ, ใส่, ประจุ, อัดไฟ, มอบหมายให้, บรรจุกระสุน
auf den Hals laden (v.) (+ datif)
Roll-Laden (n.)
Publicidade ▼
Ver também
ab (adv.)
≠ zurück
laden (v. trans.)
↘ aufladen, Aufladen, Aufladung, Befrachten, Befrachtung, Ladung, nachladen, Vorladung
laden (v.)
ab (adv.)
zurück[Ant.]
ab (prép.)
[abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
(espace) depuis (tel lieu) (fr)[Classe...]
ab (prép.)
[abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
abladen (v.)
reorient (en)[Hyper.]
Kipper, Kippwagen[Dérivé]
abladen (v. tr.)
Laden (n.)
objet pour faire de l'ombre (fr)[Classe]
Laden; Fensterladen[ClasseHyper.]
Schutz[Hyper.]
shutter (en) - schließen, zumachen[Dérivé]
double-hung sash window, double-hung window (en) - Fenster[Desc]
Laden (n.)
Shop; Geschäft; Laden; Einkaufsladen; Geschäftsstelle[ClasseHyper.]
laden
garnir (pourvoir qqch de qqch) (fr)[Classe...]
tirer avec une arme à feu (fr)[DomaineCollocation]
munition, projectile d'une arme (fr)[DomaineCollocation]
chargeur (fr)[GenV+comp]
laden (v.)
transfer (en)[Hyper.]
laden (v. tr.)
rendre lourd (fr)[Classe]
mettre sur (qqn, qqch) un poids à porter (fr)[Classe]
charger un véhicule (fr)[Classe]
transport de personnes à la demande (fr)[DomaineCollocation]
laden (v. tr.)
laden (v. tr.)
laden (v. tr.)
sommer à comparaître (fr)[Classe]
laden (v. tr.)
Publicidade ▼