Publicitade D▼
punto d'appoggio (n.)
punto d'appoggio* (n.)
verticale in appoggio (n.)
Publicidade ▼
Ver também
appoggiare (v. trans.)
↘ appoggio, avvalorante, conferma, confermazione, controprova, convalida, convalidazione, omologazione, ratifica, riprova, verifica
appoggiare (v.)
↘ soccorso ≠ aspettarsi, diffidare, diffidare di, intravedere, intravvedere, non avere fiducia di, non fidarsi di, sospettare, sospettare di
appoggio (n.m.)
↘ di avanzamento, di promozione ↗ agevolare, aiutare, appoggiare, appuntellare, armare, assistere, favorire, prestarsi, puntellare, servire, soccorrere
appoggiare (v.)
appoggiare (v.)
appoggiare (v.)
appoggiare (v.)
appoggiare (v.)
appoggiare (v.)
porter, soutenir qqch (fr)[Classe]
munir d'un support, d'un soutien matériel (fr)[Classe]
dessous (fr)[termes liés]
charpente (fr)[DomaineCollocation]
étançon (fr)[GenV+comp]
appoggiare (v. tr.)
appoggiare (v. tr.)
appoggiare (v. tr.)
affirmer (fr)[Classe]
aller dans le même sens, confirmer (fr)[Classe]
procédure judiciaire (fr)[DomaineCollocation]
appoggiare (v. tr.)
appoggio (n.)
appoggio (s.)
ascendente; influenza; influsso[Classe]
aiuto; soccorso; appoggio; sostegno[Classe]
chose non tangible qui protège (fr)[Classe]
action d'aider (fr)[Classe]
appoggiare, soccorrere[Nominalisation]
senza l'aiuto di[Syntagme]
appoggio (s.)
appoggio (s.)
bienfait (fr)[Classe]
aiuto; soccorso; appoggio; sostegno[ClasseHyper.]
appui, soutien, support matériel (fr)[Classe...]
action d'aider (fr)[Classe]
senza l'aiuto di[Syntagme]
appoggio (s.)
appoggio, sostegno, supporto[Hyper.]
reggere, sorreggere, sostentare[Dérivé]
appoggio (s.)
appoggio (s.)
appoggio (s.)
appoggio (s.)
Publicidade ▼