Publicitade D▼
calcare (n.) (geologia;geologia)
calcare (v.)
อัดให้แน่น, เดินย่ำ, ออกเสียงหนัก, เน้น, ขีดเส้นใต้, เน้นความสำคัญ, เผยให้เห็น, ติดตามผลอย่างใกล้ชิด, ลงเอย, เป็นผลจาก, ผลัก, เหยียบ, เหยียบเท้า, พยายามอย่างหนัก, ขึ้นเหยียบ
calca (n.)
คนธรรมดาทั่วไป, คนสามัญ, ประชาชน, สามัญชน, คนทั่วไป, ประชาชี, มหาชน, ฝูงชน, ฝูงชนที่เนื่องแน่น, สภาพที่คนเบียดเสียด, ฝูงชนที่เบียดเสียด, คนหรือสิ่งที่รวมอยู่ด้วยกัน
calca ()
far calca (v.)
Publicidade ▼
Calcare
หินปูน
Ver também
calcare (v.)
↘ insistente, istanza, sollecitazione ↗ dispendio di forze, esercizio, fatica, pena, sforzo, stento, sudata
calcare (v. trans.)
↘ tracollo
calcare (v. intr.)
Publicidade ▼
calcare (s.)
[geologia]
calcare[ClasseHyper.]
calcare (v.)
remuer les pieds (fr)[Classe]
calcare (v.)
calcare (v.)
calcare (v.)
calcare (v.)
faire des efforts (pour réussir) (fr)[Classe]
travailler durement (fr)[Classe]
affaticarsi; stancarsi[Classe]
combattere, contorcersi, contrastare, divincolarsi, lottare, piegarsi, pugnare, storcersi[Hyper.]
dispendio di forze, esercizio, fatica, pena, sforzo, stento, sudata[GenV+comp]
fatica - compito, impresa, incarico, incombenza, mansione, negozio - campagna, causa, crociata - energia, grinta - lavorante, lavoratore, lavoratore manuale, lavoratrice, manovale, operaio[Dérivé]
incitare, incoraggiare, indurre, muovere, persuadere, spingere, spronare[Domaine]
calcare (v.)
accoppiarsi[Hyper.]
calcare (v. intr.)
calcare (v. tr.)
calcare (v. tr.)
compact, compress, pack together (en)[Hyper.]
mazzeranga[Dérivé]
calca
calca (n.)
calca (n.)
calca (s. f.)
gruppo, insieme, raggruppamento[Hyper.]
people (en) - people (en)[Dérivé]
calca (s. f.)