Publicitade R▼
rimare (v.)
rimando (n.)
rimandare
rimandare (v.)
Publicidade ▼
Ver também
rimandare (v. trans.)
↘ aggiornamento, differimento, dilazione, indugio, posticipazione, proroga, rinvio, ritardo, spostamento, tergiversazione
rimare (v.)
écrire qqch au moyen de vers (fr)[Classe]
(rima)[termes liés]
rimare (v. intr.)
verseggiare; versificare[Classe]
(rima)[termes liés]
rimando (n.)
renvoi et référence dans un texte (fr)[Classe]
norme : règle codifiée (fr)[Classe]
chose immatérielle qui a une importance pour soi (fr)[Classe]
misura; norma; pietra di paragone; criterio; metro; prassi; regola; unità[Classe]
texte écrit (fr)[DomainDescrip.]
[ par référence à ] (fr)[Syntagme]
benservito, citazione[Hyper.]
cross-index (en)[Dérivé]
rimandare (v. tr.)
causer un retard, remettre à plus tard (fr)[Classe]
tardi[Dérivé]
rimandare (v. tr.)
faire repartir en sens inverse (fr)[Classe]
inviare; mandare; spedire[Classe]
rimandare (v. tr.)
invocare[Hyper.]
Publicidade ▼