Publicitade R▼
rumore
Publicidade ▼
Ver também
rumore (n.m.)
↘ acustico, chiacchierare, chiacchierina, chiacchierona, chiacchierone, cianciare, ciarlona, comare, fare maldicenze, fare pettegolezzi su, frusciare, infangare, maldicente, pettegola, pettegolare, pettegolo, risonante, sfrascare, sonante, sonoro, sparlare, sparlatore, sparlatrice, spettegolare, stormire ↗ avvitarsi, cliccare, contare, fare clic, narrare, raccontare, scampanare, scattare, sferragliare, sonare, squillare, suonare ≠ calma, quiete, silenzio
rumore (n.)
rumore (n.)
chiassosità; rumorosità; chiacchiera[Classe]
brouiller (signal radioélectrique) (fr)[Thème]
télécommunication (fr)[termes liés]
rumore (n.)
concerto, rumore[Hyper.]
hum (en) - ronzare - bisbigliare, fare un brusio[Dérivé]
rumore (s.)
problemi; difficoltà; guai; impiccio[Classe]
désorganisation (fr)[Classe]
chose désordonnée (fr)[Classe]
agitation (personnes) (fr)[Classe]
rumore (s.)
chiassosità; rumorosità; chiacchiera[Classe]
(arma)[termes liés]
concerto, rumore[Hyper.]
cliccare, fare clic, scattare, sferragliare[Nominalisation]
sbattere, sferragliare[Dérivé]
rumore (s.)
cacofonia[Classe]
bruit violent, confus et désordonné (fr)[Classe]
instrument sonore en cuivre (fr)[Classe]
strombettio; squillo; rintocco; scampanio; gazzarra; sinfonia; baccano; chiasso; frastuono; rumore; strepito; cancan[ClasseHyper.]
opération de la chasse à courre (fr)[Classe...]
trompette (fr)[termes liés]
concerto, rumore[Hyper.]
sonare - scampanare, sonare, squillare, suonare[Nominalisation]
essere a tutto volume, suonare a tutto volume - rintronare, tonare, tuonare - cacofonico - rumoreggiante[Dérivé]
rumore (s.)
rumore (s.)
pettegolezzo[ClasseHyper.]
rumore (s.)
rumore (s.)
suono[ClasseHyper.]
rumore (s.)
chiassosità; rumorosità; chiacchiera[ClasseHyper.]
rumore, suono[Hyper.]
chiassoso, rumoroso, sfrenato, strepitoso - chiassoso[Dérivé]
Publicidade ▼