Publicitade R▼
dello stesso senso (adj.)
in senso antiorario (adv.)
privo di senso (adj.)
senso del dovere (n.)
senso del gusto (n.)
senso del tatto (n.)
senso dell'odorato (n.)
senso di inferiorità (n.)
senso di orientamento (n.)
senso orario (adv.)
senza senso (adj.)
sesto senso (n.)
vuoto di senso (adj.)
Publicidade ▼
Senso
센스
Ver também
senso (n.m.)
↗ esprimere, manifestare, orientarsi verso, significare, voler dire, volere dire
senso (n.)
↘ sensorio
Publicidade ▼
senso
contenuto[Hyper.]
aim, drive, get (en)[Dérivé]
senso (n.)
percezione[Hyper.]
sentire[Dérivé]
senso (n.)
senso; significato[ClasseHyper.]
senso (s.)
significanza[Hyper.]
esprimere, manifestare, significare, voler dire, volere dire[Nominalisation]
sign (en)[Desc]
senso (s.)
indication de position relative (direction) (fr)[Classe]
astrologie (fr)[DomainDescrip.]
senso (s.)
conoscenza; coscienza; consapevolezza[Classe]
istinto; intuito; intuizione; sensibilità[Classe]
familiarità; sapere; cognizione; dottrina; conoscenza; attenta lettura[ClasseParExt.]
qualité d'une intelligence (fr)[Classe]
intuito, intuizione[Hyper.]
senso (s.)
état affectif (fr)[Classe]
stato[Hyper.]
avere, avvertire, passare, portare, provare, sentire[Dérivé]
senso (s.)
interesse[Classe]
caractère de ce qui est utile (fr)[ClasseParExt...]
conformité à la raison (fr)[Classe]
senso (s.)
action de modifier l'orientation de la position (fr)[Classe]
orientarsi verso[Nominalisation]
senso (s.)
faculté de l'esprit (fr)[Classe]
senso (s.)
senso (s.)
significanza[Hyper.]
proporre, voler passare per - intendere, volere dire[Dérivé]