Publicitade R▼
tremare (v.)
a se cutremura, a tremura, a tremura, oscila, vibra, tremura, tresări, a ezita să facă ceva, a i se face frică, a repugna, dârdâi
Publicidade ▼
Ver também
tremare (n.m.)
↗ vibrare
tremare (v.)
↘ debole, fremente, palpitante, rabbrividente, tremante, tremebondo, tremolante, trepidante, vibrante ↗ brivido, fremito, scrollata, tremito, tremolio
tremare (v. intr.)
↘ cardiopalmo, instabilità, l'essere roccioso, palpitazione, tremolio, vibrazione
tremare (s.)
symptôme de peur (fr)[Classe]
mouvement oscillatoire de fréquence élevée et d'amplitude faible (fr)[Classe]
mouvement oscillatoire rapide du corps (fr)[ClasseParExt.]
tremare, vibrare[CeQui~]
tremare (v.)
tremare (v.)
avoir peur (fr)[Classe]
andare, gire, ire, muovere, muoversi[Hyper.]
sussulto - wince (en)[Dérivé]
tremare (v.)
tremare (v.)
tremare (v.)
dare voce, pronunciare, pronunziare, vocalizzare[Hyper.]
quaver (en)[Dérivé]
tremare (v.)
trembler (personnes) (fr)[Classe]
avoir froid (fr)[DomaineCollocation]
avoir peur (fr)[DomaineCollocation]
tremare (v. intr.)
tremare (v. intr.)
produire des mouvements répétés (fr)[Classe]
être agité (fr)[Classe]
(automobile; auto; macchina; autonoleggio; autovettura; carretta; macinino; scocca)[termes liés]
(motore; a motore), (veicolo a motore; automezzo; autoveicolo)[termes liés]
funzionare male[DomaineCollocation]
vibrare[Hyper.]
Regno Unito[Domaine]
tremare (v. intr.)
trembler (personnes) (fr)[Classe]
tremare (v. intr.)
tremare; vibrare[ClasseHyper.]
tremare (v. intr.)
dondolare, ondeggiare, oscillare[Hyper.]
fremito, vibrazione - vibratore - cycle, oscillation (en) - oscillazione - oscillante[Dérivé]
Publicidade ▼