Publicitade R▼
entlassen (v.)
liberare, licenziare, rimuovere, sollevare, congedare, mettere alla porta, sbattere fuori, sbattere fuori della porta, buttar fuori, cacciar via, mandar via, ridurre, essere licenziato, mettere in libertà, rilasciare, dare la libertà a, rimettere in libertà, lasciare, sbaraccare, dimettere, sbarcare, fare scendere, far scendere, sgravare, liberare da, liberare di, affrancare, sciogliersi, abbandonare, sbloccare
entlassen (adj.)
entlassen ()
buttare, espellere, sfrattare, lasciar fuori, esonerare, dare il cambio, dare il cambio a, alleggerire, sgravare, prendere, rilevare, sollevare, rimuovere, sostituire
entlassen aus (v.) (+ datif)
dispensare da, esentare da, esimere da, esonerare da, sciogliere da, sollevare da
Publicidade ▼
Ver também
entlassen (v. trans.)
↘ Ausschluß, Ausweisung, Befreiung, Emanzipation, Emanzipierung, Entlassung, Freilassung, Haftentlassung, Kündigung, Überfluß, Vertreibung, Verweisung ↗ frei, ungebunden ≠ annehmen, anstellen, beschäftigen, einsetzen, einstellen, engagieren, heuern, in Dienst nehmen
entlassen
entlassen (v.)
≠ abkommandieren, anwerben, einsetzen, einziehen, engagieren, unter Vertrag nehmen, verpflichten
entlassen
faire partir qqn d'un lieu (fr)[Classe]
entlassen
libérer (fr)[Classe]
remplacer qqn ou qqch (fr)[Classe]
befreien von, beurlauben, entlassen, erlösen von, freisetzen, freistellen[Hyper.]
fireman, relief pitcher, reliever (en) - Ablösung, Ablösungs-..., doppeltes, Double, Ersatz, Ersatz; Ersatz-..., Ersatzmann, Lückenbüßer, Stand-in, Stellvertreter, Stellvertreterin, Substitut, Substitutin, Verstärkung, Vertreter, Vertreterin[Dérivé]
entlassen (adj.)
relevé de ses fonctions (fr)[Classe]
entlassen (v.)
entlassen (v.)
entlassen (v.)
dispenser, exempter qqn de (fr)[Classe]
alléger d'un impôt (fr)[DomaineCollocation]
entlassen (v.)
entlassen (v.)
entlassen (v. tr.)
démettre qqn de ses fonctions sociales (fr)[Classe]
retirer un titre (fr)[Classe]
renvoyer qqn violemment (fr)[Classe]
rejeter, ne pas inclure (fr)[Classe]
entlassen (v. tr.)
démettre qqn de ses fonctions sociales (fr)[Classe]
employé à des fonctions domestiques (fr)[termes liés]
entlassen (v. tr.)
in Freiheit setzen; entlassen; freikämpfen; freilassen[ClasseHyper.]
droit pénal (fr)[termes liés]
frei, ungebunden[Rendre+Attrib.]
Befreiung, Freigabe, -lassung - free, free people (en) - Befreier, Befreierin, Erlöser, Erlöserin - Freiheit[Dérivé]
confine, detain (en)[Ant.]
entlassen (v. tr.)
removal (en)[Dérivé]
Publicidade ▼